Иридий. Про них шептался Космос. Маргарита Блинова. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Маргарита Блинова
Издательство: Издательство АСТ
Серия: Любовь внеземная (АСТ)
Жанр произведения:
Год издания: 2023
isbn: 978-5-17-158447-4
Скачать книгу
созданного савантом Дэриком Шолти. Благодаря «умной» технологии человечеству стало доступно слишком многое.

      Опираясь на разработку Шолти, из «умного» пластика научились строить космические корабли, которые покрывали колоссальные расстояния за считаные месяцы. Нам стали доступны новые миры и возможность создать что-то лучшее. И как мы распорядились этим даром?

      Церера была не первой планетой в глубинах космоса, которая стала новой площадкой для человеческой расы. Первые поселенцы, в числе которых были мамины дальние родственники, построили кислородный купол на одном из материков необитаемой планеты и принялись воссоздавать жизнь в привычном для человека понимании этого слова.

      «Мир без злости, мир без жестокости, мир без страданий», – написали они свой девиз на одной из плит центральной площади.

      Это они были слишком наивны? Или отсутствие естественных врагов сделало обитателей Цереры такими?

      – Что с ней?

      Повернув голову, я отвлекаюсь от разглядывания обшивки корабельного корпуса и без интереса смотрю в бледно-серое лицо капитана Тивана.

      В отличие от скучного пластика серьезная физиономия капитана кажется мне безумно забавной, особенно эта его квадратная мощная нижняя челюсть с ямочкой на подбородке.

      Ткнув в его сторону пальцем, я заливаюсь звонким смехом абсолютного счастья, но почему-то командир корабля не настроен веселиться.

      – Кама, что с ней такое? – требовательно спрашивает он.

      Тощий высокий парень с удивительно большим шнобелем вместо носа на миг перестает суетиться вокруг моего распростертого на кровати тела.

      – Полагаю, состояние крайнего наркотического опьянения, – скучающим тоном докладывает он.

      – Приход?

      Парнишка в халате недовольно морщится.

      – Ты же знаешь, Ти, я не люблю употребление сленговых обозначений там, где можно пользоваться специальными терминами.

      – Да-да, мы все в курсе, что ты зануда, – отмахивается офицер, который приволок меня на корабль. – С девчонкой что?

      – Опираясь на первичные данные и беглый осмотр, могу предположить, что пациентка вдохнула дым, содержащий большую дозу каннабиса. – Паренек оглядывается на экран, где мелькают ряды чисел. – Более точный диагноз смогу поставить после того, как проведу анализ воздуха, принесенного группой.

      Поперхнувшись смехом, я утираю выступившие от хохота слезы и неожиданно замечаю свои руки.

      Ого! Какие у меня пальцы!

      С восторгом первооткрывателя я касаюсь собственной кожи – какая мягкая.

      – Их решили травануть наркотой и обставить все как несчастный случай, – решил сумничать тот парень, что таскал меня на себе.

      – Это как раз понятно, лейтенант Гару, – соглашается капитан Тиван. – Вопрос в другом. Она была в доме без маски больше четырех минут. Кама, почему Рокси Тайлз еще жива и хохочет?

      Паренек в халате разводит руками.

      – У меня нет данных, – деловито сообщает он. – Однако, если отбросить все невероятные предположения и догадки, остается только один