Тайная доктрина. Космогенезис и Антропогенезис. Елена Блаватская. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Елена Блаватская
Издательство: Эксмо
Серия: Золотая коллекция эзотерики
Жанр произведения:
Год издания: 0
isbn: 978-5-04-193787-4
Скачать книгу
года до Р. Хр., но не ранее, как мы видим. На протяжении четырех с половиною веков, предшествовавших этому «раннему» из комментариев, достаточно было времени, чтобы сокрыть истинную доктрину Лао-цзы от всех, за исключением его посвященных священнослужителей. Японцы, среди которых сейчас можно найти самых ученых священников и последователей Лао-цзы, просто смеются над ошибками и гипотезами европейских и китайских ученых. И предание утверждает, что комментарии, доступные нашим западным синологам, не являются подлинными оккультными рекордами, но лишь намеренными замаскированиями и что подлинные комментарии, так же как и все тексты, давно исчезли с глаз профанов.

      О трудах Конфуция мы читаем следующее:

      «Если мы обратимся к Китаю, мы найдем, что религия Конфуция основана на Пяти книгах «Цзин» и Четырех книгах «Шу» – сами по себе книги эти значительных размеров и окружены объемистыми комментариями, без которых даже самые сведущие ученые не отважатся проникнуть в глубину их сокровенного канона»[9].

      Но они не проникли в него; и это вызывает сетование конфуцианистов, как утверждал в 1881 году в Париже один из очень сведущих членов этого Общества.

      Если наши ученые обратятся к древней литературе семитических религий, к халдейским писаниям, старшей сестре и наставнице, если только не главному источнику Библии Моисея, основе и отправной точке христианства, что же найдут они? Для увековечивания памяти древних религий Вавилона, для рекордирования огромного цикла астрономических наблюдений Магов Халдеи, для оправдания преданий об их великолепной и в особенности оккультной литературе, что же остается теперь? Лишь несколько фрагментов, приписываемых Берозу.

      Но они почти лишены всякой ценности, даже как ключа к характеристике того, что исчезло, ибо они прошли через руки епископа Цесареи – этого самоутвержденного цензора и издателя священных анналов чуждых ему религий – и они, без сомнения, поныне несут печать его «высоко правдивой, заслуживающей доверия» руки. Ибо какова история этого трактата об однажды великой религии Вавилона?

      Он был написан по-гречески для Александра Великого Берозом, священнослужителем Храма Бэла на основании астрономических и хронологических рекордов, сохраняемых служителями этого Храма – рекордов, покрывавших период в 200 000 лет, – ныне он утерян. В первом веке до Р. Хр. Александр Полигистор сделал серию выдержек из этого трактата, которые тоже утеряны. Евсевий (270–340 г. после Р. Хр.) пользовался этими выдержками при написании своего «Хроникона». Сходство пунктов – почти тождественность – в европейских и халдейских Писаниях[10] явилось большой опасностью для Евсевия в его роли защитника и поборника новой религии, воспринявшей еврейские писания и вместе с ними нелепую хронологию.

      Теперь почти удостоверено, что Евсевий до такой степени не пощадил египетские синхронические таблицы Манефона, что Бунзен[11] обвиняет его в самом


<p>9</p>

Макс Мюллер – op. cit., стр. 114.

<p>10</p>

Найденных и доказанных теперь, благодаря открытиям, сделанным Георг. Смитом (см. в его Chaldean Account of Genesis), и которые, благодаря армянскому подделывателю, держали в заблуждении все «цивилизованные нации» на протяжении 1500 лет и заставили принять еврейские заимствования за непосредственное Божественное Откровение.

<p>11</p>

Egypt’s Place in History I. – 200.