– О чем же ему больше и говорить со мной? Вы мучите его, как кошмар, ваше высочество.
Герцог горько улыбнулся.
– Ах, если бы вы согласились на мое предложение, Ла Раме! – сказал он.
– Полноте, полноте, ваше высочество. Вот вы опять заговариваете об этом. Видите, как вы неблагоразумны.
– Я уже говорил вам, – продолжал герцог, – и опять повторяю, что озолочу вас.
– Каким образом? Не успеете вы выйти из крепости, как все ваше имущество конфискуют.
– Не успею я выйти отсюда, как стану владыкой Парижа.
– Тише, тише! Ну, можно ли мне слушать подобные речи? Хорош разговор для королевского чиновника! Вижу, монсеньор, что придется мне запастись вторым Гримо.
– Ну хорошо, оставим это. Значит, ты толковал обо мне с кардиналом? В следующий раз, как он пришлет за тобой, позволь мне переодеться в твое платье, Ла Раме. Я отправлюсь к нему вместо тебя, сверну ему шею и, честное слово, если ты поставишь это условием, вернусь назад в крепость.
– Видно, придется мне позвать Гримо, монсеньор, – сказал Ла Раме.
– Ну, не сердись. Так что же говорила тебе эта гнусная рожа?
– Я спущу вам это словечко, – сказал Ла Раме с хитрым видом, – потому что оно рифмуется со словом «вельможа». Что он мне говорил? Велел мне хорошенько стеречь вас.
– А почему надо сторожить меня? – с беспокойством спросил герцог.
– Потому что какой-то звездочет предсказал, что вы удерете.
– А, так звездочет предсказал это! – сказал герцог, невольно вздрогнув.
– Да, честное слово! Эти проклятые колдуны сами не знают, что выдумать, лишь бы пугать добрых людей.
– Что же отвечал ты светлейшему кардиналу?
– Что если этот звездочет составляет календари, то я не посоветовал бы его высокопреосвященству покупать их.
– Почему?
– Потому что спастись отсюда вам удастся только в том случае, если вы обратитесь в зяблика или королька.
– К несчастью, ты прав, Ла Раме. Ну, пойдем играть в мяч.
– Прошу извинения у вашего высочества, но мне бы хотелось отложить нашу игру на полчаса.
– А почему?
– Потому что Мазарини держит себя не так просто, как ваше высочество, хоть он и не такого знатного происхождения. Он позабыл пригласить меня к завтраку.
– Хочешь, я прикажу подать тебе завтрак сюда?
– Нет, не надо, монсеньор. Дело в том, что пирожник, живший напротив замка, по имени Марто…
– Ну?
– С неделю тому назад продал свое заведение парижскому кондитеру, которому доктора, кажется, посоветовали жить в деревне.
– Мне-то что за дело?
– Разрешите досказать, ваше высочество. У этого нового пирожника выставлены в окнах такие вкусные вещи, что просто слюнки текут.
– Ах ты, обжора!
– Боже мой, монсеньор! Человек, который любит хорошо поесть, еще не обжора. По самой своей природе человек ищет совершенства во всем, даже в пирожках. Так вот этот плут кондитер, увидав,