– Можно мне сходить в город? – спросила Фрэнки.
Рут приподняла солнечные очки и, прищурившись, посмотрела на дочь:
– С чего вдруг?
– Хочу погулять. Съесть мороженое. Может быть, купить открытки, – ответила Фрэнки. Она хотела оказаться подальше от этого семейного собрания, от разговоров о спорте, газов и драк.
Рут повернулась к брату.
– Бен, разве до центра города не пятнадцать кварталов? Тебе не кажется, что это далековато?
– Так и есть, пятнадцать кварталов, – отозвался дядюшка Бен. – Ей нельзя идти одной.
– Я с ней не пойду. – Рут снова надела очки. – Я приехала сюда отдыхать на пляже, а не разыскивать открытки в магазинах для туристов.
– Я могу пойти одна, – парировала Фрэнки. В любом случае брать с собой Рут она не собиралась. – Пятнадцать кварталов – разве это так далеко?
– Тут встречаются всякие темные личности, – предупредил ее дядюшка Бен, – Атлантик-Сити[2] всего в нескольких милях к северу.
– Заинька, ты же заблудишься, – заволновалась Рут.
– Мы живем в доме 42 по Си-Лайн-авеню, – отозвалась Фрэнки. – Я поверну налево на Оушен-вью, пойду прямо, и там будут магазины. Мы же ходили в супермаркет с дядей Полом, помнишь?
Рут поджала губы:
– Не думаю, что это хорошая идея.
– Ну что со мной может случиться? Я не собираюсь садиться в машину к незнакомцам. У меня есть мобильник.
– Но мы в незнакомом городе, – возразила Рут. – Я не собираюсь с тобой спорить.
– Но что может случиться?
– Я не хочу это обсуждать.
– А как ты думаешь, я перехожу через дорогу, когда иду в школу?
– Заинька.
– А ведь я перехожу через дорогу, мама. Невероятные новости!
В разговор вступил дядя Пол.
– Отпусти ее, Рут. Я в прошлом году отпускал Поли-младшего. Ему было всего двенадцать, и ничего не случилось.
– Видишь? – Фрэнки повернулась к матери.
– Пол, не лезь, – огрызнулась Рут. – Не усложняй мне жизнь.
– То есть Поли-младшему можно ходить в город, а мне нет? Поли-младший все еще ковыряется в носу. Что за двойные стандарты?
– Это не двойные стандарты, – ответила Рут. – Как Пол воспитывает Поли-младшего – это его дело, а как я воспитываю тебя – мое.
– Ты относишься ко мне как к маленькой.
– Нет, Заинька. Я отношусь к тебе как к очень привлекательной и очень юной девушке-подростку.
– Без мозгов.
– Мне просто кажется, что ты не всегда задумываешься о последствиях.
– С каких это пор я не думаю о последствиях?
– С тех пор, как собралась пойти в центр за пятнадцать кварталов отсюда, не зная города, одетая в бикини со стрингами. – Теперь Рут сердилась. – Зря я разрешила тебе пойти по магазинам