Три мушкетера. Александр Дюма. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Александр Дюма
Издательство:
Серия: Три мушкетера
Жанр произведения: Исторические приключения
Год издания: 1844
isbn: 978-5-699-16723-4
Скачать книгу
и покровительствует ей…

      – Дальше, сударь, что же дальше?

      – А дальше… – сказал посетитель, – дальше то, что мою жену похитили вчера утром, когда она выходила из бельевой.

      – Кто же похитил вашу жену?

      – Я, разумеется, ничего не могу утверждать, но у меня на подозрении один человек.

      – Кто же это у вас на подозрении?

      – Человек, который уже давно преследует ее.

      – Черт возьми!

      – Но, осмелюсь сказать, сударь, мне представляется, что в этом деле замешана не так любовь, как политика.

      – Не так любовь, как политика… – задумчиво повторил д’Артаньян. – Что же вы предполагаете?

      – Не знаю, могу ли я сказать вам, что я предполагаю…

      – Сударь, заметьте себе, что я вас ни о чем не спрашивал. Вы сами явились ко мне. Вы сами сказали, что собираетесь доверить мне тайну. Поступайте, как вам угодно. Вы еще можете удалиться, ничего не открыв мне.

      – Нет, сударь, нет! Вы кажетесь мне честным молодым человеком, и я доверюсь вам. Я думаю, что причина тут – не собственные любовные дела моей жены, а любовные дела одной дамы, много выше ее стоящей.

      – Так! Не любовные ли дела госпожи де Буа-Траси? – воскликнул д’Артаньян, желавший показать, будто он хорошо осведомлен о придворной жизни.

      – Выше, сударь, много выше!

      – Госпожи д’Эгильон?

      – Еще выше.

      – Госпожи де Шеврез?

      – Выше, много выше.

      – Но ведь не…

      – Да, сударь, именно так, – чуть слышно в страхе прошептал посетитель.

      – С кем?

      – С кем же, как не с герцогом…

      – С герцогом?..

      – Да, сударь, – еще менее внятно пролепетал гость.

      – Но откуда вам все это известно?

      – Ах… Откуда известно?..

      – Да, откуда? Полное доверие, или… вы сами понимаете…

      – Я знаю об этом, сударь, от моей собственной жены.

      – А она сама откуда знает?

      – От господина де Ла Порта. Не говорил я вам разве, что она крестница господина де Ла Порта, доверенного лица королевы? Так вот, господин де Ла Порт поместил мою жену у ее величества, чтобы наша бедная королева имела подле себя хоть кого-нибудь, кому она могла бы довериться, эта бедняжка, которую покинул король, преследует кардинал и предают все.

      – Так, так, положение становится яснее.

      – Жена моя, сударь, четыре дня назад приходила ко мне – одним из условий ее службы было разрешение навещать меня два раза в неделю. Как я имел уже честь разъяснить вам, жена моя очень любит меня, и вот она пришла ко мне и под секретом рассказала, что королева сейчас в большой тревоге.

      – В самом деле?

      – Да. Господин кардинал, по словам моей жены, преследует и притесняет королеву больше чем когда-либо. Он не может ей простить историю с сарабандой. Вам ведь известна история с сарабандой?

      – Еще бы! Мне ли не знать ее! – ответил д’Артаньян, не знавший ничего, но желавший показать, что ему все известно.

      – Так