Золотой Журавль. Шевченко Анастасия Gnomyik. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Шевченко Анастасия Gnomyik
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 2020
isbn:
Скачать книгу
неуверенно, и не знала как себя вести, что говорить, что делать. Она же не кушала с семьей раньше за одним столом. Это не укрылось от господина Шу. Он понимал, почему Роу почти ничего не съела. Видел, какие злые и сердитые взгляды бросали на его старшую дочь мачеха и младшая дочь и не понимал, как до этого дошло? Как он мог позволить подобному случиться?

      – Жена, сегодня Роу отправится на обучение в школу госпожи Илиши. – Сказал господин Шу.

      – Школа госпожи Илиши? Она была раньше Императорской наложницей… много лет назад. – Сказала Кай-Хуа. – Теперь же придворные дамы отдают в ее школу своих дочерей для обучения. Эта женщина получила больше, чем то, на что могла рассчитывать. Но связь в этим домом может дурно сказаться на нашей репутации.

      – Вам уже нечего бояться, моя супруга. То, что вы загнобили мою первую дочь знают все и почета это не несет нашему дому. – Сказал снисходительно господин Шу. – Помогите Роу собраться.

      Госпожа Кай-Хуа Шу поджала губы. А Джу и вовсе боялась поднять глаза на отца.

      – Конечно. – Сказала женщина.

      – Я благодарю вас за заботу, госпожа Кай-Хуа. – Тихо сказала Роу.

      – Ты должна называть меня матушка. – Сделала ей замечание мачеха.

      – Дочери сложно называть матушкой ту, кто измывался над ней на протяжении многих лет. – Сказал господин Шу. – К тому же, насколько мне известно, раньше вы запрещали ей себя так называть. В этом ваша вина. Не ее.

      Кай-Хуа собрала всю свою волю в кулак перед тем, как зайти в новую комнату Роу. Сама Роу сидела за рабочим столом и читала книгу. Увидев мачеху, она тут же встала. Та сразу достала из шкафа другую одежду.

      Вскоре Роу была красиво и аккуратно одета. Когда Кай-Хуа заплетала девушке волосы, то сказала:

      – Мы должны забыть то, что было раньше. Того что было больше не будет. Ты – старшая дочь и должна достойно и почтительно вести себя. Тебе сложно простить меня. Но… ты пойми, никто не будет терпеть в своем доме ребенка от другой женщины своего мужа.

      Роу укололи эти мягкие слова. Смотря на отражение мачехи в зеркале, она решила, что никогда не будет такой как она. Никогда.

      К школе госпожи Илиши было тихо. Сама хозяйка школы вышла встретить новую ученицу. Высокая, с гордо поднятой головой, она пронзительно смотрела на Роу. Казалось, она заглядывает ей в самую душу и видит девушку насквозь.

      – Запущенный случай. – Сказала она господину Шу. – Все очень плохо. Но поправимо. Правда, денег на это уйдет не мало. Не могу гарантировать результат. Итог обучения зависит от самой Роу Шу.

      – Моя дочь должна быть готова к отбору. – Сказал господин Шу.

      Госпожа Илиша задумалась.

      – Пусть ваша супруга придет после обеда. И я скажу, беру ли к себе в ученицы юную госпожу Шу или нет.

      Это означало, что супруги должны уйти, а Роу остаться. И, когда они с госпожой Илишей остались вдвоем, та спросила:

      – Чего ты действительно хочешь? Хочешь попасть в гарем Императора? Запретный город не самое лучшее место на всем белом свете. Наверное, даже, одно из самых