Золотой Журавль. Шевченко Анастасия Gnomyik. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Шевченко Анастасия Gnomyik
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 2020
isbn:
Скачать книгу
не звал. Когда ты сказала тогда о том, как проходят дни наложниц… я вспомнил то, что хотел давно забыть. И забыл. Но ты заставила меня вспомнить.

      Но моя мама не была несчастной. У нее был я. Она занималась моим воспитанием и образованием. Я думал, что так и должно быть – мама учит ребенка. Но позже я понял, что мне просто повезло, что матушка знала грамоту.

      Как бы то ни было, я был счастлив. Я помню это счастье. Иногда оно вновь в воспоминаниях наполняет меня. Тебе кажется странным, почему же я сказал, что был несчастен в детстве? – Спросил Лианг Роу.

      – Полагаю, я могу догадаться о причинах того, что ваше детство было трудным. Вы жили с матушкой в гареме. Среди других наложниц, которые или получили однажды внимание Императора, но так и не родили дитя, или среди тех, кого Император так ни разу к себе не позвал. Полагаю, вашей матушке было не просто. Полагаю, она жила в страхе не сколько за свою жизнь, сколько за вашу. И этот страх чувствовали и вы. Возможно, были даже случаи, когда вам действительно угрожала опасность.

      – Верно. Так и жили. Постоянно проверки нет ли в еде яда, досмотр одежды, угрозы, насмешки. И это в прекрасном цветнике Императора. – Усмехнулся Лианг. – Время идет, гарем не меняется.

      Когда мне было 10 лет, мы покинули Запретный город и переехали в другой дворец с наложницами. Это было временное пристанище на время ремонта дворцов. Вскоре, однако, большинство наложниц и слуг вернулись назад. Мы же с мамой остались. Я думаю, что отец изгнал нас. Жили плохо, иногда не было даже еды. И еще я помню холод. Но мама была рядом. Всегда рядом и такая ласковая.

      Одним зимним днем приехал к нам евнух и забрал меня. Мама… ее я не видел. Я искал ее, звал, но мне дали понять, что она жива и наказана. И, если я буду себя плохо вести, то ее наказание не закончится.

      – Это ужасно! – Воскликнула Роу. А в следующую секунду виновато опустила глаза. Она понимала, что это было слишком громко. Но, Император Лианг этого, казалось, и не заметил.

      – Меня усыновила мать-Императрица. Все это было объявлено с помпой. Но, по сути, после возвещения об этом, про меня забыли. Я был предоставлен сам себе. Моим воспитанием занимался евнух Хи. У Императрицы был сын и две дочери. Сестры живы до сих пор, а вот мой старший брат с рождения был болезненным. К моменту моего возвращения, он уже не вставал с кровати.

      Но, кроме меня было еще два мальчика. Я же в семье был самым младшим. А дальше началось неизвестно что. Умер мой отец, и Вдовствующая Императрица собралась стать регентом при своем больном сыне. Мы, оставшиеся принцы, после объявления о регентстве, должны были уехать в разные провинции. Чем дальше, так сказать, тем лучше. Но, мой старший брат, кровный сын Императрицы, не дожил до коронации. Умер. И она возвела на престол следующего сына. Только вот у принца была мама. Она должна была стать матушкой Императора, но вдруг заболела и умерла.

      – Я помню. Ваш брат умер через пять лет. Его лошадь сбросила. – Сказала Роу.

      – Верно. После на престол взошел мой последний брат. Но ему не довелось править и месяца после