Наш разговор обычно на этом и заканчивался. Я закатывала глаза с видом утомлённой девы, и служанка затихала.
Зато я поняла по её унылому настроению и постоянным предчувствиям бед, на которые Одилия стала прозорлива, что лорд Эсмонд больше не звал к себе мою служанку.
Она была со мной неотлучно и ночью, и днём.
Впрочем, так ли это для меня важно? Прислушиваясь к телу, я не замечала больше никаких изменений.
Живот уже давно не болел, меня больше не посещали видения нашей с чужим лордом страсти, я не испытывала томления плоти. И это было хорошо.
Прекрасно. Я излечилась от этой страсти.
– Ваше высочество, – на исходе второго дня постучал в дверь экипажа наш предводитель.
Я вздрогнула, словно получила удар хлыста и плотнее закуталась в тёплую меховую накидку.
– Да, входите.
– Мы благополучно достигли границы, – лорд поклонился мне, прижав руку к своей груди.
Как по команде свыше, мы избегали смотреть друг другу в глаза. Из нашего общения исчезла былая лёгкость, фривольные шуточки на грани неприличия. Мы стали просто малознакомыми и малоинтересными друг другу людьми.
Меня это радовало, а если огорчение и присутствовало, омрачая моё ликование, то я прятала его в глубины памяти.
Пройдёт время, годы, и я даже наедине с самой собой буду считать, что между нами с лордом Эсмондом ничего не было.
– И что, лорд, мне надо делать? – спросила я, смотря на Одилию. Она краснела, но энергично возилась с ручной кладью.
– Нас будут встречать. Желаю вам удачи!
Не успела я спросить, кого же мне ждать и чего опасаться, как лорд поспешил ретироваться. «Так лучше», – в очередной раз подумала я и, откинувшись на подушки, задремала.
Проснулась я, когда солнце было уже высоко. И сразу почувствовала, что даже воздух вокруг изменился.
Моя Сила, которая жила внутри сколько я себя помнила, недовольно заурчала и , как змея свернулась в тугой клубок. Здесь всё было иначе.
К полудню мы прибыли на первый постоялый двор. В отличие от тех, к каким я привыкла, он был просторнее, больше и весь наполнен разноголосьем, будто курятник.
В Лесном королевстве, я читала об этом, было принято привечать чужестранцев, оставляя в стране самых лучших из них. У дам здесь были в фаворе яркие наряды и шумные танцы.
Мне, воспитанной в традиции молчания и скромности, всё было непривычно и дико. В сером дорожном платье, украшенном лишь вышивкой по краям рукавов и по вырезу на груди, я походила на невзрачную галку среди роскошных птиц. Но держалась по-королевски прямо и гордо.
Наш экипаж подъехал к отдельной пристройке, там, где было малолюдно. Дорогу расчистили, поставили охрану.
– Не бойтесь, вас здесь не узнают, – сказал лорд, подав мне в руки бокал с горячим вином. Когда он успел приказать его подать, только богам ведомо. – Это создаст иллюзию. Для вашей же безопасности пейте, кузина. Не бойтесь.
– Кузина? – я иронично взметнула левую бровь.
– Да, миледи. Мы родственники