– Принцесса Алессандра, да вы с ума сошли? Простудиться решили и слечь с хворью, и это перед праздником! – голос служанки, пришедшей по её душу, уже приближался, и принцесса машинально сжала ладонь, пряча свой маленький трофей от посторонних глаз.
– Я не выходила!. – заверила она полную, тяжело дышавшую женщину в смешном накрахмаленном чепце, так беспокоившуюся за её здоровье. – Я смотрела сквозь окно…
– Да? И что ж это у тебя в руке?
А она оказалась глазастей, чем принцесса думала. Но сдаваться? Никогда!
– Ничего… – девушка опустила глаза.
– Покажи. – попросила нянька, и сама встряхнула её ладонь, заставляя пальцы разжаться.
Но кроме горстки серого пепла в ней ничего не оказалось. Служанка хмыкнула, с подозрением уставившись на принцессу, а та лишь закусила губу, чтобы не выдать собственного изумления: когда это свежий жёлтый листок успел превратиться в пепел?
Но ответа у неё не было.
– Ну, копия мать… – посетовала нянька, качая головой и принимаясь заправлять кровать принцессы, попутно смахивая набежавшие на глаза слёзы. – Та тоже вечно врала, спорила и пререкалась…
Девушке стало жаль старую няньку, и она, обогнув кровать, обняла её, поцеловав в круглую щёку.
– Я больше не буду, Аллория, не сердись. – прошептала она, зная, что старая кормилица её и её матери всё ей после такого простит. – Обещаю…
Женщина, расчувствовавшись, и впрямь успокоилась.
– Собирайся, Алессандра. Сегодня в замок прибудут первые гости и, кто знает, вдруг твоему отцу взбредёт на ум притащить их за стол…
– Но ещё никто не прибыл! – поморщилась принцесса.
– Ты должна всегда быть готова! – мудро возразила няня. – Никогда не знаешь, где и когда найдёт тебя судьба, а потому всегда думай, что это произойдёт в следующую минуту. И тогда точно не прогадаешь.
Алессандра, вздохнув и более не желая спорить и возражать, направилась к шкафу с платьями. А вдруг, няня права, и судьба её ближе, чем кажется…
***
Бархатные мягкие сапоги, тёплые чулки телесного цвета, кружевные подвязки и за каждой из них – по кинжалу, и ещё один, спрятанный в лифе коричневого платья, достаточно простого по королевским меркам, но практичного и удобного.
Алессандра не была белоручкой, отец воспитывал в ней не только принцессу, то есть представительницу высшего общества. В стране, веками охваченной войнами, где каждый друг и союзник в любой момент мог стать врагом, по-другому было просто нельзя. Девушка обучалась кулинарии, грамоте, швейному и, конечно, военному делу – отец нанимал ей лучших учителей, не уставая повторять, что в этом мире можно выжить лишь будучи воином. А потому кинжалы, ежедневно носимые принцессой под одеждой, не воспринимались ей как что-то экстраординарное. Всего лишь привычный аксессуар одежды, не более. Аксессуар, способный однажды спасти