– Да откуда у меня деньги? – поморщилась Авелла, отворачиваясь от неприятной сцены у трактира. – Наверное, мы можем как-нибудь заработать…
– Угу, вот прямо сейчас, в пятом часу утра…
Тут я решил проявить себя. Молча встал, вытянул руку перед собой и призвал Водную печать.
Изменение агрегатного состояния: лёд
Трансформация
Бомж завизжал. Понимаю. Вернее, нет, не понимаю, даже стараться понять не буду, каково это – когда у тебя прям в процессе струя превращается в лёд. А потом лужа, только что испускающая пар, тоже леденеет, превращается в шляпу и надевается тебе на голову.
Издавая дикие вопли, должно быть, оскорбительные для нежных ушей Авеллы, бомж убежал в сторону города, держась руками за причинное место. Холодно, небось… Я поёжился. Ладно, ничего – растает. В другой раз подумает, прежде чем справлять нужду в неположенном месте.
А хозяин, повернувшись к нам, вдруг расплылся в почтительной улыбке и даже поклонился.
– Маг Воды в наших краях – большая честь! – сказал он. – Благодарю, что проучили негодяя, господин. Могу я быть вам чем-нибудь полезен?
– А то ж! – не растерялся я. – Нам бы поспать. И поесть. И с лошадью чего-нибудь в этом духе сделать, – кивнул я на измучившуюся кобылу, которая, кажется, больше всего на свете уже хотела просто сдохнуть.
– Какие вопросы! – всплеснул руками хозяин. – Сейчас пацана пришлю, чтоб лошадку определил. А вы заходите, заходите, холодно тут… – Он демонстративно потёр плечи руками и скрылся в дверях. А я с победоносным видом повернулся к своему «гарему».
– И зачем было так жестоко с этим пьянчугой? – нахмурилась Натсэ.
– А чё он? – выступил я с речью самозащиты. – И потом: мне надо было убедиться, что я способен поступать жестоко.
– А? – озадачилась Натсэ.
– Ну, знаешь, я ведь скинул Искорку, и пока не знаю, каким теперь буду. Она на меня сильно влияла. А когда уходила, сказала, что я слабак и ничтожество, и меня все убьют. Ну вот, я и узнал, что по-прежнему могу бить на поражение.
– Н-да… – Натсэ покачала головой. – Ладно. Хватаем самое необходимое и пошли, пока мужик не сообразил, что у нас денег нет.
***
Довольно быстро стало ясно, что попали мы не в сказку.
– Что значит, «нет»? – стукнула Натсэ кулаком по грязной стойке. Кошка, прогуливающаяся по стойке, укоризненно посмотрела на хозяйку и мяукнула. Хозяин хмуро на неё покосился.
– Нет у нас двух свободных комнат, – пояснил он. – Да у нас их всего три. Две заняты. Я б, конечно, попросил оттуда, но там ведь тоже маги…
– Маги? Откуда маги? – спросила Авелла, протискиваясь между мной и Натсэ. Она очаровательно улыбнулась трактирщику, и тот тут же заулыбался. Как будто забыл о нарождающемся раздражении.
– Ну… Один – из столицы. В Сезан вроде едет, только задержался тут чего-то. А второй – уж и не знаю. Он тут неделю живёт, на полном пансионе. Никуда не выходит.
«Сезан», – услышал я. Так,