Брак по принуждению. Лана Кроу. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Лана Кроу
Издательство: Литнет
Серия: Аристократы на перевоспитание
Жанр произведения:
Год издания: 0
isbn:
Скачать книгу
взяла в руки розовую шляпку, которая так выбивалась из всех остальных.

      – Знаешь, Дэйрон, в этой шляпке я ходила к своей подруге Рири, у нее такая очаровательная дочурка. Я думаю, ты заметил, как эта шляпка отличается от всех остальных? – она обратилась ко мне, и я кивнул, не зная, зачем Николь завела этот пустой диалог. – Так вот, я берегу ее для встреч с детьми. Им нравится этот яркий белый бант и розовая ткань. А мне нравится смотреть, как их маленькие щечки розовеют от улыбок.

      Она посмотрела на меня, и я снова кивнул, совершенно не понимая, к чему ведет этот разговор. Николь хочет детей?

      Я даже представить себе подобного не мог. Я ведь в ее глазах грязный бастард без манер.

      – Я очень люблю детей, Дэйрон, – мило улыбнулась она, бросая взгляд на шляпку. – Я считаю, что среди детей не может быть неродных.

      И тут все встало на свои места. Неужели Николь обманула меня, и их свадьба с Эдвардом была по беременности Николь?

      Я вспомнил все события вчерашнего дня. На самом деле ждать от Николь искренности в такой день было сложно. Она приняла решение выйти за меня, потому что спасала семью от скандала и разорения, но будь она беременна, скандал был бы еще сильнее.

      Ложь, во имя спасения семьи и ребенка. Но, тем не менее, ложь.

      Весь это разговор мне не понравился, я старался держать себя в руках. Головой я понимал Николь, но мне стало мерзко от ее вранья.

      И все же я взял себя в руки.

      – Вы здесь совершенно правы, чужих детей не бывает. Иногда обстоятельства выше нас. Но думаю, что не принять ни в чем невинного ребенка, это очень недостойный поступок.

      Я посмотрел на Николь в ожидании ее реакции, она призадумалась и кивнула.

      – Значит, я не буду далеко убирать розовую шляпку, – сказала она вздохнув.

      Девушка смотрела вопросительно.

      – Николь, к чему эта игра? – напрямую спросил я.

      Девушка удивилась.

      – Какая игра? – спросила она, будто ничего не происходит.

      Я не любил все эти манеры у аристократов, когда они ничего не могли спросить или сказать прямо, поэтому сделал это сам.

      – Ты беременна?

      Глаза девушки округлись.

      – Что? Нет!

      Было видно, как девушка оскорблена этим вопросом.

      – Тогда к чему весь этот разговор?

      Я был сбит с толку окончательно.

      Николь замялась, потом вздохнула, опустила шляпку на кровать и, наконец, заговорила нормально.

      – У тебя есть ребенок? – мы столкнулись взглядами. Такого я не ожидал.

      – Нет, – честно ответил я. – С чего ты взяла, что у меня может быть ребенок? – недоумевал я. Девушка пожала плечами.

      – Ты ведь был женат, – напомнила она, и я поморщился от упоминания о своей первой жене.

      Я видел, как Николь ждет объяснений, но сейчас я не был готов их давать.

      – У меня нет детей, Николь. И впредь, если ты хочешь о чем-то узнать, ты можешь спросить об этом прямо.

      Девушка замерла на миг, словно что-то обдумывая.

&