Достав мобильники, все стали фотографировать окружающую обстановку, делясь комментариями и предположениями.
– Тут два варианта, – Антон толкнул локтем Сашу, – либо это какой-то эксперимент по выращиванию несвойственных этому краю растений, либо у нас групповая галлюцинация.
– Не похоже на галлюцинацию, – Мария задумчиво вертела в руках сорванную травинку.
– Если это экспериментальное выращивание, то почему об этом никто не знает? – подключился к разговору Артем. – А если это засекреченный объект, тогда понятно, почему об этом острове не знают туристы… В таком случае, находиться тут запрещено, иначе от спецслужб можно огрести.
– Вот же вляпались! – Рита с тревогой посмотрела на Зою. – Может тогда вернемся? Если что, мы тут не были.
– Смотрите! – вдруг закричала Аня, показывая куда-то в сторону моря. – Там корабль.
Все посмотрели в указанном направлении и вновь удивленно загалдели. К острову быстро направлялся корабль. Это был деревянный парусник, такой, каким обычно изображают на старинных картинах. Компания наблюдала, как на корабле, бросив якорь, группа людей спустила на воду лодку и теперь плывет к берегу.
– Может нам лучше убраться? – вновь предложила Рита. – Что это за корабль? Я таких раньше не видела.
– Я понял! – вдруг хлопнул себя по лбу Витя. – Это фильм снимают исторический! Видимо устали от съемок и решили отдохнуть на берегу.
– Ну не знаю, – с сомнением произнесла Мария. – Может это аниматоры? Сюда нас привезли за десять бат, а эти сейчас будут разводить по полной за возможность пофотографироваться на корабле с ряженой в костюмы командой. Стопудово они в сговоре с тем тайцем.
– В любом случае, вопросов больше, чем ответов. – Зоя, приложив ребро ладони ко лбу, всматривалась в приближающуюся лодку с людьми.
Компания с интересом следила за тем, как пятеро людей с корабля, подплыв к берегу и закрепив лодку, уверенной походкой направляются к туристам.
– Да вы гляньте на их одежду, – внезапно улыбнулся Саша. – Это точно аниматоры. Вон и мечи с боку болтаются. Забавные персонажи. Странно, что выбрали эти костюмы, а не традиционные тайские гирлянды из цветов.
Прибывшие с корабля подошли совсем близко и дали возможность отдыхающим себя разглядеть. Это были немолодые, коренастые мужчины с бородками по грудь, с обветренными суровыми лицами, угольно-черными глазами, одетые практически одинаково: рубаха с длинным рукавом, поверх которой туника, темно-коричневая, с широким рукавом до локтя, брюки, заправленные в сапоги с высоким голенищем. На поясе у каждого из них был закреплен с одной стороны меч, а с другой – длинный нож.
– Кхар убран! – сказал один из них, с большим перстнем на указательном пальце, выступив вперед.
– И вам здрастье! – Антон повернулся к компании. – Это он на каком говорит? На тайский не похоже.
– Ду ю спик инглишь? – Лиля помахала