Снимая документальные фильмы про советскую жизнь, Эрик постоянно приезжал в Москву и каждый раз увозил небольшую картину в багаже.
В этот злосчастный вечер, находясь как раз в городе, Пешлер пришел ко мне забрать очередную картину.
Надежно упаковав произведение, я выглянул во двор и встретился глазами со странной личностью, прохаживающейся под окнами. Через полчасика, мы с Эриком снова взглянули вниз: личность была на месте.
Пришлось ждать.
Тяжелая алкоголичка
У нас были планы пойти из мастерской к приятелю Эрика, композитору Катаеву, жившему неподалеку.
Моя жена Алеся собиралась к нам присоединиться, имея адрес, где главным ориентиром был винный магазин. Позвонив несколько раз Катаевым и узнав, что мы с Эриком не пришли, она стала беспокоиться. В конце концов, не выдержав, отправилась в мастерскую, где не было телефона.
Как раз в это время топтун под покровом ночи прикинулся невидимкой. Мы со сверт-ком в руках, поглядывая по сторонам, отправились наконец в гости, разминувшись с моей женой.
В два часа ночи, не найдя никого в мастерской, впопыхах, в распахнутой дубленке Алеся бросилась разыскивать дом Катаевых. Случайно столкнувшись на улице нос к носу с нашим приятелем и, будучи в панике, она закричала, забыв поздороваться:
– Где здесь винный магазин? – произведя на него впечатление тяжелой алкоголички.
С акцентом пленного немца
Через пару дней Пешлер улетал в Швейцарию.
Имея статус VIP, он никогда не предъявлял багаж к досмотру.
На сей раз таможенник потребовал показать содержимое чемодана. Обнаружив картину, он строго попросил объяснений, пригрозив вызвать экспертов-специалистов.
На ломаном русском, с акцентом «пленного немца» Эрик стал шуметь, что картину купил на толкучке в Измайлово за три рубля и везет ее детям, показать, как счастливо живут пионеры в СССР. Обилие объяснений и жестикуляции «достали» недоверчивого стража, который в конце концов, махнув рукой, сказал:
– Проходите.
Призрак
Несколько лет спустя в Нью-Йорке я посетил Советскую миссию при ООН на 67-й улице.
Русское консульство находилось тогда в Вашингтоне, и нотариально заверить нужный мне советский документ можно было только в этом мрачноватом заведении.
Выйдя, я направился домой, погруженный в свои мысли.
По дороге как из-под земли возник призрак: спортивно одетый человек с теннисной ракеткой в руках.
Широко улыбаясь, «спортсмен» спросил, как пройти на Центральную железнодорожную станцию, откуда, по-видимому, собирался отправиться играть в теннис.
Я объяснил.
– Откуда у вас такой очаровательный акцент? – поинтересовался незнакомец.
Я ответил.
Не унимаясь и с нехарактерной в таких случаях для американцев настойчивостью, «теннисист» приступил ко мне с расспросами:
– Не правда ли, хорошая погода?