– Дрю. Мы зовем его Дрю. Это помощник на кухне.
– Он в коме. Оба лежат в клинике Трайбека.
Следующий вопрос Лестер задал не сразу:
– А остальные? Что с ними? У меня в эту смену работало девять человек.
– Боюсь, вынуждена сообщить, мистер Лестер, что в живых остались лишь двое, чьи имена я только что назвала.
– Нет, это какая-то ошибка. – Лестер отнял от столешницы пальцы. Впрочем, запястья остались плотно прижаты к ней, как будто его рукам требовался якорь. Голос его, однако, прозвучал вполне рассудительно. – Это ошибка. Не хочу проявлять неуважение к вам, миссис Рорк, но…
– Лейтенант Даллас.
– Какая разница. – В следующий миг его было не узнать. Подобно молнии в его глазах вспыхнула ярость, а вслед за ней промелькнул страх. – Семеро моих работников не могли умереть. Такого быть не может.
– Позвольте мне выразить соболезнования, мистер Лестер. Я понимаю, что в такое трудно поверить и еще труднее принять.
– А кто вам сказал, что я это принимаю? – Он вскочил на ноги: – Вы меня поняли? Это невозможно принять! Я хочу поговорить с вашим начальством!
Ева поднялась вслед за ним.
– У меня только что состоялся брифинг с начальником управления и следственной группой, которой поручено расследование. Которое, между прочим, возглавляю я. И я говорю вам – семеро из ваших работников мертвы. Двое находятся в больнице, и я не советую вам слишком уповать на то, что они выживут.
– Вы несете бред!
В дверь постучали. Приоткрыв ее не более чем на дюйм, Ева, к своему изумлению, увидела Рорка.
– Могу помочь, – предложил он, прежде чем Ева что-то успела сказать.
Она закрыла рот – что далось ей, честно говоря, нелегко – и впустила его внутрь. Стоило Рорку шагнуть в комнату для допросов, как стало ясно, что она поступила правильно.
Ярость в глазах Лестера моментально улетучилась, а страх уступил место скорби.
– Нет. Нет.
– Садись, Девон, садись.
Менеджер подчинился. Или же у него просто подкосились ноги, подумала Ева.
– Лишь Мэрилин и Дрю? А все стальные погибли? Все-все?
– И я хочу, Девон, чтобы ты помог лейтенанту. Она сделает все, что в ее силах. Ты же должен ей помочь.
– Ди Би собирался жениться. Он и его женщина вместе уже три года, и в мае у них свадьба. У Эви недавно родился ее первый внук. Катрина получила приглашение на прослушивание. Я даже поменял ей смену, чтобы она могла уйти в восемь и к нему подготовиться. Так что сегодня она вернулась бы домой рано.
Рорк молчал, давая Лестеру возможность выговориться. И хотя сам он лично не знал этих людей, в известном смысле они были и его тоже. Он на миг поднял глаза и встретился взглядом с Евой. Она поставила перед Лестером стакан воды.
– Скажите, что с ними стряслось? Прошу вас, скажите. Я ведь имею право знать, что там произошло.
– Пока я ничего не могу вам сказать. – Ева снова села. – Зато должна