Мужчина с понедельника по пятницу. Элис Петерсон. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Элис Петерсон
Издательство:
Серия:
Жанр произведения: Современная зарубежная литература
Год издания: 2011
isbn: 978-5-699-84359-6
Скачать книгу
прервал шум, а затем я услышала проклятия, явно доносившиеся из кухни, а после голос Ричарда, который спрашивал, нужно ли мне молоко и сахар. Это прозвучало так, будто он в этот момент сражался с кружками, а чайник тем временем норовил взорваться. Пока я разглядывала трясущегося человека, прошаркавшего мимо офиса, толкая перед собой тележку на колесиках, я почувствовала приступ надвигающейся паники. Что я буду здесь делать? Смогу ли быстро найти работу? Если уеду из Лондона, то буду скучать по отцу. Он жил в нашем стареньком доме на Риджентс-парк. Я не думала, что он хочет, чтобы я переехала, но что касается папы, никогда нельзя утверждать что-либо с уверенностью. Я знала, что Анна точно не желает моего отъезда. Она, как и я, одинока, и мы с ней как сестры. Я буду скучать по своему брату-близнецу Нику. И особенно по племянницам. Тем не менее они же могут навещать меня по выходным в моем идиллическом загородном коттедже с бледно-розовыми плетистыми розами и симпатичными парадными воротами. Я уже видела, как девочки носятся босиком вокруг моего газона, смеясь и играя под сплинкером, а по вечерам в нашем саду радостно собирают малину.

      Я гладила Раскина, думая, как сильно буду скучать по моим друзьям-собачникам и нашим прогулкам в Равенскорт-парке. Мы стали чем-то вроде сообщества, которое встречалось в восемь утра под дубом. И не важно, шел проливной дождь или светило солнце.

      Боже, как же я буду тосковать по Сюзи и ее дочке Роуз, моей крестнице.

      Затем я снова подумала об Эде. «О боже, это была Джилли», – сказала она. Я не выдержу, если натолкнусь на нее снова.

      – Джилли? – Ричард протянул мне кофе.

      – Извини. – Я взяла кружку и поблагодарила его. – Я немного задумалась.

      – Напомни-ка мне, ты уже продала свое жилье в Лондоне?

      – Нет еще. Все как-то не до того было, но…

      – Чем ты занимаешься, Джилли? – Он прервал затянувшуюся паузу.

      – Хороший вопрос. – Я улыбнулась и откашлялась. – Работаю в антикварном магазине моей подруги.

      – Хорошо.

      – Но это лишь временно, – поспешила добавить я. – Раньше я трудилась в компании, которая сдает студии для фотосессий, конференций, съемок рекламы, ну и все в таком духе, но, когда сменилось руководство, она обанкротилась. Стало невыносимо, директорша… – Я потерла руки, прекрасно понимая, что Ричарду совершенно не нужны все эти подробности. – Как бы там ни было, я просто вызвалась помочь подруге на лето, пока не перееду. Итак, по телефону ты сказал мне, что есть несколько домов, вписывающихся в мой бюджет?

      Он перебрал какие-то бумаги, и несколько из них спланировали на пол, но Ричард даже не потрудился их поднять.

      – Хорошо. Давай начнем с этого. – Он протянул мне лист с фотографией.

      Это был коттедж с соломенной крышей. На кухне пол в черно-белую шашечку и древнего вида плита.

      – Он находится по главной дороге в Дорчестер, – добавил Ричард.

      Изучая детали интерьера, я пыталась подобрать слова, чтобы сказать что-то положительное, но…

      – Тебе не кажется, что дом немного напоминает тюрьму?

      – Верно!