Не всё дракону масленица, или Мамашка для близняшек. Серия 2. Ольга Коротаева. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Ольга Коротаева
Издательство: ИДДК
Серия: Не всё дракону масленица, или Мамашка для близняшек
Жанр произведения:
Год издания: 2023
isbn:
Скачать книгу
Отпустите, пожалуйста, моего бедного братика!

      – Хм, – помрачнел Бергж. – Так этот парень пытался украсть питомца госпожи Дуняши?

      Мальчик перестал вырываться и низко опустил голову.

      – Ты не слышал, что хмуров невозможно приручить? – строго спросил плотник. – То, что один из них живёт в городе, исключение из правила.

      – Вор, – прокатилось по толпе. – Жалкий воришка!

      Парень вытер рукой нос и, не поднимая головы, пробубнил:

      – Я никогда не видел таких животных. Красивый и не боится людей… Подумал, что за него дадут хорошие деньги и мы с Катти сможем купить еды.

      Я глянула на плачущую девочку и уточнила:

      – Где ваши родители?

      – Их нет, госпожа.

      Мне стало очень жалко детей. Мир другой, но и здесь живут сироты, до которых никому нет дела. Хуже того, из толпы доносились призывы наказать воришек и даже поколотить их. Я ни на секунду не отпускала руку мальчика, чтобы не допустить этого. Но людей было уже не остановить, шум нарастал.

      – Позовите Клуда! Пусть их арестуют!

      Паренёк вздрогнул, плечики его опустились, а девочка принялась плакать ещё громче.

      – Не надо, добрая госпожа…

      Она захлебнулась рыданиями, я громко заявила:

      – Я их сама накажу, не сомневайтесь. Со всей строгостью! Пойдёте со мной и отработаете свою провинность. Ясно?

      Дети обречённо кивнули. Поняв, что представление окончено, народ начал расходиться по своим делам, а я присела и заглянула мальчику в лицо.

      – Не бойтесь, я вас не обижу, но если попытаетесь сбежать, сообщу господину Клуду.

      – Я понял, госпожа, – тихо ответил мальчик.

      – Как тебя зовут?

      – Рай, – удивил он.

      Всех детей мы поместили к бедняге кучеру, Хмура девочки забрали с собой, из-за чего мужчина занервничал ещё сильнее. Господин Бергж разместился позади кареты со слугой, а я оседлала лошадь.

      Наша процессия вызывала много внимания не только поэтому. Из окошек кареты торчали доски, и это пробуждало в обывателях ещё больший интерес. Неудивительно, что к дому, который сдал мне господин Гоц, мы подъехали, сопровождаемые небольшой свитой из любопытствующих.

      Как и ожидалось, в блинную нас не пустили, но я не расстроилась. Разгрузив покупки на небольшом пустыре перед домом, раздала команды. Если Бергж и удивился своему заданию, то виду не подал, и вскоре плотник соорудил из досок беседку и небольшой стол.

      Дети разложили по земле покрывала и расставили тарелки, Рунни разжёг костёр, а малышка Катти старательно размешивала в небольшом котелке густое тесто. Дело нашлось даже для Рая. Под руководством Хмура, с которым они, кажется, примирились по дороге сюда, паренёк проник в дом и, никем не замеченный, вынес самое главное – мою любимую чугунную сковородку!

      – Господа! – обратилась я к горожанам, которые с интересом наблюдали за всеми приготовлениями. – В блинной «Ум отъешь» открыта летняя веранда!

      Так мне удалось сохранить клиентов.

      Конечно, пришлось постараться! Я и мои