Я вернулся к усадьбе. Прихватив в саду еще одно яблоко, я присел на скамейку у бани и предался своему любимому занятию – созерцанию Вселенной. Вселенная была великолепна. Было тихо. Нежные дуновения ветра доносили из леса аромат вереска и хвои. Тонкие нити множества паутинок, подернутые крохотными капельками вечерней росы, окрасились багрянцем в лучах гаснущего солнечного диска.
Я зацепил пальцем одну из паутинок и стряхнул себе на ладонь крохотного паучка-бокохода. Пауков я не очень люблю, но бокоходы мне нравятся. Паучок деловито бродил по моей ладони, а я любовался им, какой он весь ладный и как он похож на маленького серого крабика. И я подумал, что если бы мне поручили придумать робот для изучения других планет, он у меня непременно был бы похож на такого вот бокохода.
Тем временем за воротами усадьбы завязалась какая-то возня, сопровождаемая восклицаниями женского голоса. Решив, что пришла хозяйка усадьбы, я поднялся со скамейки и направился к воротам. Там я наткнулся на дородную черноволосую женщину лет сорока пяти. Одной рукой женщина удерживала за веревку черную в белые пятна корову. Другой рукой она пыталась запереть ворота. Корова нетерпеливо дергала за веревку, норовя срезать дорогу в хлев напрямик через драгоценные клумбы, из-за чего женщина никак не могла попасть дужкой замка в проушину. Возле нее мухой вился старик француз со своей фотокамерой. Лопотал он настолько быстро, что я и не надеялся что-либо разобрать в его словах.
– Да, Дидье, да, цэ добрые кадры… – рассеянно бормотала женщина, безуспешно пытаясь одновременно управиться с двумя делами. Тут она заметила меня. – Цэ ты – журналыст с газэты?
Я кивнул.
– Ты погуляй трошки, я тут зараз всэ зроблю и покажу тоби твой номэр.
– Ничего страшного, не беспокойтесь, я подожду, – ответил я. Я хотел было помочь ей с воротами, но, как человек, выросший в городе и не имевший близких дел с крупным рогатым скотом, немного побаивался коровы.
Старик сообразил, что в сложившейся ситуации он со своей фотокамерой только мешает, перехватил из рук женщины веревку и поволок корову в обход клумб. Женщина быстро справилась с воротами, подобрала лопатой свежую коровью лепешку, откинула ее под смородиновый куст и поспешила вслед за французом.
И я снова остался один. Чтобы как-то скоротать время, я уселся на скамейку, извлек из сумки истрепанное «Руководство по ремонту автомобилей ЗАЗ‑968», раскрыл его на закладке и уткнулся в книгу. Спустя несколько минут я поймал себя на мысли, что схема электропроводки моего авто меня совершенно не занимает. Я адски хотел есть. Желудок настойчиво требовал