Воскресшие боги, или Леонардо да Винчи. Дмитрий Мережковский. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Дмитрий Мережковский
Издательство: Паблик на Литресе
Серия: Христос и Антихрист
Жанр произведения: Историческая литература
Год издания: 0
isbn:
Скачать книгу
на окраине поля стадо бугорчатых жаб с колокольчиками, одетых в пышные попонки из кардинальского пурпура, откормленных Святым Причастием.

      – Пойдем плясать, – нетерпеливо тащила Кассандру тетка Сидония.

      – Лошадиный барышник увидит! – молвила девушка, смеясь.

      – Пес его заешь, лошадиного барышника! – отвечала старуха.

      И обе пустились в пляску, которая закружила, понесла их, как буря, с гулом, воем, визгом, ревом и хохотом.

      – Гарр! Гарр! Справа налево! Справа налево!

      Чьи-то длинные, мокрые, словно моржовые, усы сзади кололи шею Кассандре; чей-то тонкий, твердый хвост щекотал ее спереди; кто-то ущипнул больно и бесстыдно; кто-то укусил, прошептал ей на ухо чудовищную ласку. Но она не противилась: чем хуже – тем лучше, чем страшнее – тем упоительнее.

      Вдруг все мгновенно остановились как вкопанные, окаменели и замерли.

      От черного престола, где восседал Неведомый, окруженный ужасом, послышался глухой голос, подобный гулу землетрясения:

      – Примите дары мои, – кроткие силу мою, смиренные гордость мою, нищие духом знание мое, скорбные сердцем радость мою, – примите!

      Благолепный седобородый старик, один из верховных членов Святейшей Инквизиции, патриарх колдунов, служивший черную мессу, торжественно провозгласил:

      – Sanctificetur nomen tuum per universum mundum, et libera nos ab omni malo [15]. Поклонитесь, поклонитесь, верные!

      Все пали ниц, и, подражая церковному пению, грянул кощунственный хор:

      – Credo in Deum, patrem Luciferum qui creavit coelum et terram. Et in filium ejus Belzebul [16].

      Когда последние звуки умолкли и опять наступила тишина, раздался тот же голос, подобный гулу землетрясения:

      – Приведите невесту мою неневестную, голубицу мою непорочную!

      Первосвященник вопросил:

      – Как имя невесты твоей, голубицы твоей непорочной?

      – Мадонна Кассандра! Мадонна Кассандра! – прогудело в ответ.

      Услышав имя свое, ведьма почувствовала, как в жилах ее леденеет кровь, волосы встают дыбом на голове.

      – Мадонна Кассандра! Мадонна Кассандра! – пронеслось над толпой. – Где она? Где владычица наша? Ave, archisponsa Cassandra! [17]

      Она закрыла лицо руками, хотела бежать – но костяные пальцы, когти, щупальцы, хоботы, шершавые паучьи лапы протянулись, схватили ее, сорвали рубашку и голую, дрожащую повлекли к престолу.

      Козлиным смрадом и холодом смерти пахнуло ей в лицо. Она потупила глаза, чтобы не видеть.

      Тогда сидевший на престоле молвил:

      – Приди!

      Она еще ниже опустила голову и увидела у самых ног своих огненный крест, сиявший во мраке.

      Она сделала последнее усилие, победила омерзение, ступила шаг и подняла глаза свои на того, кто встал перед нею.

      И чудо совершилось.

      Козлиная шкура упала с него, как чешуя со змеи, и древний олимпийский бог Дионис предстал перед моной Кассандрой, с улыбкой вечного веселья на устах,


<p>15</p>

Да святится имя твое во всем мире, и избавь нас от всякого зла (лат. ).

<p>16</p>

Верую в Бога – отца Люцифера, сотворившего небо и землю. И в сына его Вельзевула (лат. ).

<p>17</p>

Радуйся, владычица Кассандра! (лат. )