Всадники Постапокалипсиса. Поворот судьбы. Книга 1. Иван Борисович Чернявский. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Иван Борисович Чернявский
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 0
isbn: 9785006053458
Скачать книгу
ют наше восприятие, не говоря уже о близких людях. Я не хочу прослыть эгоистом, а значит эту страницу посвящу тем, кто оказывал влияние на меня и мой талант.

      Моя мама Оксана Солопова, взращивала во мне любознательность и творческое самовыражение. Роль родителей всегда первостепенна. Мама организовывала праздники, писала и читала стихи, выступала в сценках, пела песни. Она занималась многими увлечениями и отдавала им всю себя. Да, это не было её профессией. Она делала это для души. Именно она стала первым примером.

      Елена Бельчик – главный критик моих идей и мыслей, вылившихся в этом произведении. Как вам её шедевральные замечания: «Удали эту википедию, но оставь душу в тексте» и «Ты, и так затянул издание ещё на год»? Где была бы моя книга без неё? Наверное пылилась бы в электронной папке.

      Большим грехом было бы не упомянуть первых читателей: Елену Романову и Наталью Халину. С удовольствием прочитавших и восхищённых моей работой.

      Спасибо Анне Карповой за обложку к книге и добрые советы. Было очень приятно с ней работать, и я с удовольствием обращусь к ней ещё.

      Выражаю благодарность бетаридеру Дмитрию Селезневу, конструктивная критика которого, помогла удалить лишнее и поправить текст в его слабых местах. Он проделал титанический труд, комментируя все недочёты. Очень приятно сотрудничать с разбирающимся человеком.

      Исправляла мои ошибки в тексте – Анастасия Колесникова. Её усилиями черновик стал – книгой! Очень надеюсь, что мы будем продолжать работать и в других моих произведениях.

      Спасибо моей супруге Юлии и дочерям – Софии и Варваре за их терпение. Они не понаслышке знают, как сложно жить с мужем и отцом – писателем.

      Нельзя недооценивать авторов, прочитанных книг. Именно они влияли и продолжают влиять на нас. Большинство давно покинули этот мир, но подарили нам свои труды. Перечислить всех, кто оставил свой след в моём разуме невозможно, но упомянуть некоторых стоит: Р. Толкин, Д. Роулинг, Д. Байрон, А. Дюма, А. Пушкин. Особняком выделю Библию, из которой взял много идей и имён.

      Выражаю благодарность моим преподавателям из ЛБС, где я научился работать с текстом и выражать мысли на бумаге.

      Спасибо родному Мариуполю, в котором я вырос. Людям, которые со мной учились, дружили и работали. Я вас помню и ценю каждого.

      Об авторе

      Иван Борисович Чернявский, родился в 1990г в Мариуполе. С подросткового возраста стал увлекаться психологией, религией, философией и художественной литературой.

      «Я писал это произведение в разные периоды моей жизни. В нём заложены мои мысли и душа.»

      Посвящается моим землякам…

      Предисловие

      «Когда-нибудь отыщется и он

      Среди обломков рухнувшего зданья,

      Когда, затоплен, взорван, опален,

      Закончит старый мир существованье,

      Вернувшись, после шумных похорон,

      К первичному хаосу мирозданья,

      Как нам Кювье однажды обещал.

      И новый мир появится на свет,

      Рожденный на развалинах унылых,

      А старого изломанный скелет,

      Случайно сохранившийся в могилах,

      Потомками померещится, как бред

      О мамонтах, крылатых крокодилах,

      Титанах и гигантах всех пород.

      Размером этак футов до двухсот.

      Когда б Георг был выкопан Четвертый

      Геологами будущей земли,

      Дивились бы они – какого чёрта

      И где такие чудища росли?

      Ведь это мир второго сорта,

      Мельчающий, затерянный в пыли.

      Мы с вами все – ни более, ни менее

      Как черви мирового разложения!»

      (с) Джордж Гордон Байрон, «Дон-Жуан».1

      Приветствую тебя читатель! Перед тобой результат слияния моего воображения и страсти. Наконец спустя три с половиной года, я закончил эту вещь. Было сложно, несколько раз переписывал. Совершал ошибки и переделывал сюжет. И вот пришло время этой книге увидеть свет. Да, она не идеальна, но это мой ребёнок, которого я лелеял и взращивал. Теперь настало время этой вещи увидеть мир. Я полюбил эту историю, надеюсь, что и ты дорогой читатель её полюбишь.

      Я очень много потратил времени и сил на проработку мира, сюжетных поворотов, культурных особенностей каждой нации. Чего стоит разнообразие религии и политических форм правления? Я даже старался выделить жаргоном и повадками не только народы, но и героев. Возможно в первой части вы это всё не успеете разглядеть, потому что первая книга является введением в историю. Какой жанр у моей работы? Приключения, мистика, фентези, постапокалипсис, детектив и драма. Здесь вы не встретите наскучивших орков с эльфами, непобедимых магов, восстания машин


<p>1</p>

Перевод Т. Г. Гнедич