– Ну как же, мисс Полли Харрингтон. Я у неё живу.
Мужчину дёрнуло, как от удара током.
– Мисс… Полли… Харрингтон! – пролепетал он. – Так ты живёшь с ней?!
– Да. Я её племянница. Она взяла меня на воспитание. В память о моей мамочке… – Голос Поллианны горестно дрогнул. – Они были родными сёстрами… Так что, когда папочка отправился вслед за мамочкой на Небо и у меня не осталось никого, кроме дам из благотворительного комитета, тётушка взяла меня к себе…
Мужчина молчал. Его лицо, даже на фоне крахмальной наволочки на подушке, сделалось почти белым. Поллианна даже перепугалась. И вскочила со стула.
– Наверное, мне теперь лучше оставить вас одного, – предложила она. – Надеюсь, вам понравится… студень.
Неожиданно мужчина повернул к ней голову и открыл глаза. На секунду его взгляд сделался таким тёплым, таким добрым, что у Поллианны отлегло от сердца.
– Так, значит, ты племянница мисс Полли? – тихо промолвил он.
– Да, сэр.
Он не отрываясь смотрел своими тёмными глазами на Поллианну. Девочка смущённо пробормотала:
– Вы, наверное, с ней знакомы?
На губах Джона Пендлтона появилась странная улыбка.
– О да, мы знакомы… – Помолчав несколько мгновений, он запинаясь продолжал всё с той же непонятной улыбкой: – Не хочешь ли ты сказать, что мисс Полли… что это она прислала мне… этот студень? – медленно выговорил он.
Поллианна перепугалась:
– Ой, что вы, сэр! Конечно нет! Она вообще строго-настрого приказала мне, чтобы я ни в коем случае не проговорилась, от кого студень! Но я, глупая…
– Так я и думал! – отрывисто выдохнул мужчина и отвернулся от девочки.
Поллианна, сама не своя от огорчения, на цыпочках вышла из комнаты.
Во дворе она увидела доктора, который дожидался её в двуколке. На крыльце стоял фельдшер.
– Надеюсь, мисс Поллианна, вы позволите отвезти вас домой?! – улыбаясь крикнул ей доктор. – Я хотел уехать, но потом сообразил, что лучше дождаться вас.
– Большое спасибо, сэр. Как я рада этому! Ведь я обожаю кататься! – просияла Поллианна.
Доктор подал ей руку, и она поднялась в двуколку.
– Вот как! – улыбнулся доктор, кивая на прощание фельдшеру. – Ну, как я понимаю, – продолжал он, щёлкнув вожжами, и двуколка резво покатила по дороге, – у вас в жизни есть куча вещей, которые вы обожаете! Я прав?
Девочка рассмеялась.
– Даже не знаю… Наверное, – кивнула она. – Мне вообще нравится всё, из чего состоит настоящая жизнь. За исключением, конечно, рукоделия, чтения вслух и тому подобного. Ведь они – не настоящая жизнь!
– Нет?.. А что же они тогда такое?
– Ну, – с печальным вздохом протянула Поллианна, – тётушка говорит, что они учат жизни…
Доктор снова улыбнулся. На этот раз с удивлением.
– Неужели она так говорит? Впрочем, на неё