Но письма дались тяжело. Он не хотел писать матери. Слишком много боли и печали было в ее глазах, когда она смотрела на своего старшего сына. Слишком много боли и печали принес ей первый и единственный муж. Слишком тяжело жить любовницей в доме любимого человека. И слишком страшно засыпать, зная, что в любой момент на двор может въехать кавалькада воинов и забрать беглую супругу. Почему-то Тария Террант боялась именно этого. Не лорда Терранта, своего супруга, а именно какой-то обезличенной опасности.
– Доброе утро, граф.
Ричард развернулся, встал и улыбнулся невесте:
– Немного потренируетесь и сможете застать меня врасплох.
– Целитель должен ходить тихо,– улыбнулась она в ответ.
– Чтобы не потревожить больных?
– И чтобы тихо и быстро уйти от родственников,– отозвалась Тали. – Граф, как вы полагаете, мне выдадут на кухне булочку? До завтрака далеко, а я ужасно голодна.
– Попробуем вместе,– предложил Ричард предложил леди Лантен руку. – Как вы себя чувствуете?
– Лучше, чем вечером,– уклончиво ответила Тали.
– Вы плохо выглядите, бледны и осунулись,– обеспокоенно сказал лорд Террант. – Может, вам лучше остаться в постели? Шнур я, кхм, случайно оборвал, но найти служанку и приказать подать вам ранний завтрак меня совершенно не затруднит.
– Граф, вы совсем-совсем не умеете льстить? – с легкой насмешкой, маскирующей обиду спросила целительница. – Поверьте, я видела себя в зеркале. Но вот сравни вы мою дивную красоту с белизной первого снега было бы куда лучше.
– Я беспокоюсь,– сухо ответил граф и показал на левый коридор,– нам туда.
– Я поняла. А как вы шнур оторвали? Гневались?
– Силу не рассчитал,– буркнул Ричард смущенно. – Он просто перетерся от времени.
– А мне показался новым,– протянула Тали. – Большой силы не стоит стесняться, милорд.
– Да, вы правы,– склонил голову лорд Террант.
– Что вы решили с прислугой? Вы выяснили кто это сделал?
– Мы над этим работаем,– уклончиво произнес Ричард и коротко пересказал свой ультиматум, выдвинутый прислуге. Тали согласно кивнула и спросила:
– А вы уверены, что они хорошо поняли всю опасность? Боюсь, что оценена была только часть с увольнением.
– А вот и кухня,– объявил граф. – Поговорим об этом позже.
На кухне едва-едва теплилась печь. А у широко разделочного стола чутко дремала кухарка. Хлопнувшая дверь заставила ее встрепенуться и встать.
– Доброе утро лорд, леди.
– Сделай нам что-нибудь перекусить,– негромко произнес граф. – Пусть подадут в библиотеку.
– Как прикажете, милорд.
– Я хочу посидеть у печки,– попросила Тали. – До сих пор не отогрелась. И спасибо, не знаю где вы нашли ту прекрасную кружку, но я всю ночь прижимала ее к груди. Как настоящая грелка. Только под самое утро остыла.
– Могу