А Тай, проскочив несколько веток, оставаясь незамеченным ненасытными жуками -короедами, добрался до основной ветки, где Ирсай обронил свой длинный меч. Посеребренная монтировка в нижней части была обтянута мягкой кожей и выглядела, как стебель с листьями. Ажурное навершие меча имело надпись на языке эльфов – Хранитель, а на основании клинка было выгравировано дубовое дерево, а под ним древняя руническая надпись степных эльфов. Тай понял, что королева подарила меч своего отца советнику Ирсаю. И тогда Тай схватил этот меч и заглянул в дупло, где вчера днём король Стригун мучил коротышек рабочего клана, но там, кроме сдохших от яда жуков никого не было. Тогда он снова поднялся по веткам вверх и вошёл в зал королевы. Там тоже никого не было. Разруха, которая бросилась в глаза Таю, вызвала в юноше отчаяние и злость. Всюду была труха, глубокие дыры по всему залу и серые опилки со специфическим запахом, всё что осталось от трона королевы Сафины. Тай прошёл по залу, озираясь по сторонам и увидел, как под потолком что -то блеснуло. Он пошевелил острым кончиком длинного меча Ирсая ослабшую кору на потолке дупла и на него вдруг высыпалось несколько напуганных светлячков.
– Бедняжки! – ласково сказал Тай и, собрав их в горсть, бережно положил за пазуху.
И в этот же момент в дупло влезли несколько толстопузых короедов. Они увидели Тая, слегка удивившись и, помедлив секунду, гурьбой бросились на него. Тай сначала взвизгнул и отскочил от них, выронив меч Ирсая из рук. Но, услышав громкие расстроенные вздохи светлячков, он собрался с силами и, победив свой страх, с отчаянием бросился на короедов, вдруг с изумлением подметив, что они довольно неуклюжие. Просто их много и они очень вонючие, чем усиливали страх и отвращение. Поднимаясь на своих коротких задних лапах, короеды пытались ухватить Тая за руки, бестолково открывая рот, который естественно пугал количеством и остротой кривых зубчатых зубов. Вот и весь ужас. Тогда юный воин с удовольствием пнул от себя неповоротливого жука, пытавшегося схватить его за руки корявыми лапами и, подняв меч, начал размахивать им изо всех сил как попало и куда ни попадя. А светлячки, вылетев из-за пазухи, стали кружить прямо над головой Тая, чтобы освещать поле битвы для непривыкшего к темноте коротышки. Сначала Тай просто «рубил» воздух, больше от страха, нежели с целью убить короедов, не в силах попасть ни в одного жука. И один из светлячков больно треснул ему по лбу. Тогда юный воин остановился и понял, что страх ему не помощник. Надо собраться с мыслями и волей. Он увидел, что растратил кучу сил, а короедов ни на одного не меньше. Они схватили его за ноги и повалили на пол, усевшись на Тая и торжествуя диким стрекочущим хохотом. И Тай размахнулся мечом, но теперь уже осознанно и одним махом снёс голову сидевшему на нём жуку. Потом второму и, вскочив на ноги, третьему.
А коротышки, во главе которых бежала отважная Раяна, хватали палки и бежали