– Да, время ― коварная штука, – отозвался, наливая себе кофе и вопросительно поглядывая на свою большую семью.
– Давай мне, – подставил чашку Лис, и я великодушно налил ему терпкого напитка.
– Напоминаю, что мой экзамен у вас первый, – с хитрой улыбкой сказала жена и послушно сняла с вилки кусочек рыбы, который я ей предложил.
– Как уж тут забыть, – мечтательно закатил глаза Эфер и кашлянул. – В прошлый семестр мне очень понравилось сдавать именно вам, магистр.
– О, да, – поддакнул Филисан, пряча хитрую ухмылку за чашкой.
Декан хмыкнула:
– И не надейтесь.
Парни, переглянувшись между собой, притворно сожалеюще вздохнули.
– Кстати, – оживился дракон. – Вчера вечером со мной связались императрицы и прямым текстом заявили, что на этот раз не получится отвертеться от того, чтобы провести каникулы во дворце.
Хейдан замерла с вилкой у рта.
– Ты не говорил, что они связывались с тобой.
– Я хотел, – виновато улыбнулся Лис. – Но решил сообщить эту новость сегодняшним утром.
– Как понимаю, Их Величества ожидают не только тебя? – проницательно спросил у него.
– И вы знаете об этом.
– Думаешь, они что-то подозревают? – сдержанно поинтересовалась Хейдан, сжав в ладонях столовые приборы.
– Дорогая, – хмыкнул я, привлекая ее внимание, – уже все всё давно заподозрили, перемыли нам кости и окрестили брачными клятвами. И разве ты не заметила, какими взглядами провожают и адептки, и молодые мастера наших парней?
Дан недовольно поморщилась, красноречиво показывая, что безмолвные облизывания другими женщинами ее мужчин она упустить никак не могла.
– И я о том, – довольно кивнул, насмешливо фыркая: – Мне их даже иногда жаль. А уж какие тоскливые вздохи порой раздаются…
– Хватит, Грейм, – раздраженно дернул плечом Филисан, настороженно покосившись на обманчиво спокойную супругу.
– Я чего-то еще не знаю? – тихо спросила она.
– Да, нет, что ты. Никто наших парней больше не трогает. Никому, знаешь ли, не хочется становиться учебным нежитевым пособием.
Хейдан спрятала улыбку в чашке. Скулы Эфера окрасились в бледно-розовый цвет, Лис одарил меня уничижительным взглядом.
– Пускай думают что хотят, главное, что перестали лезть нам в трусы, – фыркнул он. – И что ты смеешься, Грейм? К тебе, между прочим, тоже не раз подкатывали.
Дан заинтересованно покосилась на меня, и я беспомощно развел руками, мысленно несколько раз задушив и воскресив побратима.
– Сама говорила – магию в мешке не утаишь.
– Что ж, ты прав. Но, в любом случае, одно дело ― адепты и преподаватели, с которыми мы видимся каждый день, другое ― Их Величества.
– Стены тоже умеют слышать, моя луноликая, – отозвался Филисан. – Императрицы начали что-то подозревать,