Тень Гегемона. Театр теней (сборник). Орсон Скотт Кард. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Орсон Скотт Кард
Издательство:
Серия: Сага Теней
Жанр произведения: Научная фантастика
Год издания: 2000
isbn: 978-5-389-10714-4
Скачать книгу
но сначала обязательно попытались бы захватить. Только Ахилл в любом случае предпочел бы видеть его мертвым.

      Ничего этого Боб своей семье не сказал. Озвученные страхи по поводу Ахилла выглядели бы как мания преследования. Он сам не был уверен, что это не так. И все же, спеша по берегу вместе с семьей, Боб все более и более убеждался, что похитители Петры действовали под каким-то влиянием Ахилла.

      Послышался звук вертолетных винтов, хотя самих машин еще не было видно, и Николай среагировал мгновенно.

      – Уходим с пляжа! – крикнул он, и все бросились к ближайшей деревянной лестнице, ведущей вверх по обрыву.

      Они поднялись только до половины, когда показались вертолеты. Пытаться скрыться не имело смысла. Один вертолет сел внизу на пляже, другой – наверху обрыва.

      – Вниз легче, чем вверх, – сказал отец. – А на вертолетах эмблема греческой армии.

      Боб не стал говорить – все и так знали, что Греция – член Нового Варшавского пакта и вполне возможно, что ее военные вертолеты действуют по приказу России.

      Семья молча спустилась вниз, колеблясь между надеждой, отчаянием и страхом.

      Выскочившие из вертолета солдаты были одеты в греческие мундиры.

      – По крайней мере, они не притворяются турками, – заметил Николай.

      – Но откуда греческая армия узнала, что нас надо спасать? – спросила мать. – Взрыв был только несколько минут назад.

      Ответ пришел быстро, едва семья спустилась на пляж. Подошел полковник, которого отец немного знал, и отдал им честь. Нет, честь он отдал Бобу, со всем уважением, подобающим ветерану войны.

      – Вам привет от генерала Таркоса, – доложил полковник. – Он не прилетел лично, потому что нельзя было терять время, как только мы получили предупреждение.

      – Полковник Деканос, мы думаем, что нашим сыновьям грозит опасность, – сказал отец.

      – Мы это поняли в тот самый момент, как пришла весть о похищении Петры Арканян. Но вас не было дома, и мы смогли вас найти только через несколько часов.

      – Мы слышали взрыв, – сказала мать.

      – Если бы вы были дома, – ответил ей полковник, – то погибли бы вместе с обитателями соседних домов. Место взрыва оцеплено солдатами. Пятнадцать вертолетов выслали искать вас – мы надеялись, что найдем вас живыми, – или преступников, если бы вы были убиты. Я уже доложил в Афины, что вы целы и невредимы.

      – Они заблокировали телефонную связь, – сказал отец.

      – Кто бы ни стоял за этим, организация у них блестящая, – сообщил полковник. – Оказывается, что в течение нескольких часов после похищения Петры Арканян пропали еще девять детей.

      – Кто? – спросил Боб.

      – Я пока не знаю имен. Мне сообщили только число.

      – Среди них не было убитых?

      – Нет, – ответил Деканос. – По крайней мере, мне об этом не известно.

      – Зачем они взорвали наш дом? – спросила мать.

      – Знали бы