Интересные мужчины. Николай Лесков. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Николай Лесков
Издательство: Художественная литература
Серия: Старый русский детектив
Жанр произведения:
Год издания: 0
isbn: 978-5-280-03970-4
Скачать книгу
align="center">

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      Музур — матрос на купеческом и промысловом судне Каспия, как бурлак матрос на речном судне.

      2

      Ходебщик — мелкий торговец, разносящий товары по домам.

      3

      Ям — почтовая станция на Руси XIII–XVIII веков, где содержали разгонных ямских лошадей, с местом отдыха ямщиков, постоялыми дворами и конюшнями.

      4

      Сукрой — круглый ломоть хлеба, во всю ковригу.

      5

      Килъ-мунда — иди сюда.

      6

      Кизилбаш — перс (букв. – красноголовый).

      7

      Ссыпчина — к празднику Кузьминки у крестьян производилась складчина ячменя, солода и прочих продуктов для изготовления общественного пива и меда.

      8

      Удельное имение — имение, являющееся собственностью царской фамилии.

      9

      Юфть — вид дубленой кожи, обработанной особым способом растительного дубления, изготавливается из шкур крупного рогатого скота, лошадей, оленей, свиней. В основном используется для производства верха обуви.

      10

      маленькое оконце, в которое выволакивает дым в курных избах.

      11

      Нетека — остановка течения, неистечение. Заварили пиво, да сталась нетека, неудача.

      12

      Становой пристав — полицейское должностное лицо, заведовавшее станом (часть уезда), должность, введенная с 1837 года.

      13

      слово и дело вымолвил… – Любой человек, желавший сообщить о преступлении, мог рассчитывать, что представители власти внимательно его выслушают. Для этого достаточно было выйти в людное место и громко крикнуть: «Слово и дело».

      14

      Кобыла — доска, на которой наказывали приговоренных кнутом.

      15

      о шести в сюрах… – карточный термин; сюры – старшая масть, козыри.

      16

      Ростислав Андреевич Фадеев (1824–1883) – военный писатель и публицист реакционного направления.

      17

      подобное подобным лечится (лат.).

      18

      радуется (лат.).

/9j/4AAQSkZJRgABAQEAYABgAAD/2wBDAAYEBQYFBAYGBQYHBwYIChAKCgkJChQODwwQFxQYGBcUFhYaHSUfGhsjHBYWICwgIyYnKSopGR8tMC0oMCUoKSj/2wBDAQcHBwoIChMKChMoGhYaKCgoKCgoKCgoKCgoKCgoKCgoKCgoKCgoKCgoKCgoKCgoKCgoKCgoKCgoKCgoKCgoKCj/wAARCABRAGUDASIAAhEBAxEB/8QAHAAAAwEBAQEBAQAAAAAAAAAAAAYHCAUEAwEC/8QAPxAAAQIFAgMEBggFAwUAAAAAAQIDAAQFBhEHIRIxQQgTUWEUIidmcaEVFjI2dYGRsiNCYpLBJHKCUmOxwtL/xAAVAQEBAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAf/EABQRAQAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAD/2gAMAwEAAhEDEQA/ANTuuIaaW46tKG0AqUpRwEgcyT4RBri1wqlYuBVD0soRrD6FYXOOoUps74JSkEYTy9dRA8o6/airs5T7GlKPSyr0ytzSZTCDhSm8ZUkHzPAPgSIeNM7JkLEtaWpcihBmOEKmpgD1n3cbqPl0A6D84CbsOa9OtJWtm3mFKGS2soJT5HBI+Zj6e3j3b+UXCFCsalWbRp56SqdwyLE2yoocaKiVIUOhABxAT728e7fyg9vHu38ocaBq9Ztfudug0qpqfnnVFDR7lYbcIQVHCiMc