«Магазин снов» мистера Талергута. Дневники грез. Ли Мие. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Ли Мие
Издательство: Издательство АСТ
Серия: Хиты корейской волны
Жанр произведения:
Год издания: 2023
isbn: 978-5-17-153566-7
Скачать книгу
«МАМИН РЕЦЕПТ»

      И МАЙОНЕЗ «ПАПИН РЕЦЕПТ»

      ОТ МАДАМ ШАЛФЕЙ

      Новая версия традиционного продукта

      Вкус еще насыщеннее, эмоции еще сильнее (содержит 0,1 % «терзающей ностальгии»)

      Эти продукты выручат даже тех,

      кто плохо готовит!

      Кетчуп и майонез по рецепту родителей

      улучшат любое блюдо!

      На картинке были изображены дети с тарелками омлета, щедро политого кетчупом. От переизбытка чувств по их лицам струились слезы. За спинами детей, демонстрируя рекламные продукты и показывая большой палец, стояли непомерно счастливые мама и папа.

      Пенни едва не рассмеялась, рассмотрев эту гротескную картинку, но какой-то мужчина, отступая подальше от края навеса, толкнул ее, и девушке пришлось отодвинуться от рекламного щита. Мужчина даже не извинился, лишь надел наушники и стал отбивать ногой в такт музыке. Сторонясь его, Пенни сделала еще один шаг в сторону, но теперь уже сама на кого-то натолкнулась. На кого-то очень мягкого и пушистого.

      – Пенни! Ты почему здесь?

      Это был ее друг, ноктилука Ассам. Обеими передними лапами он держал большую корзину с продуктами, еще одна корзина висела у него на хвосте.

      – Ассам! Закупаешься с утра пораньше? А я жду поезда. Уже год, как я работаю в «Магазине снов», и мне выдали пропуск в Деловой район!

      – Как же быстро летит время. И какое совпадение – скоро я тоже буду часто ездить на поезде. Наконец-то перехожу на новое место!

      – Вот это да! И куда же?

      – В прачечную! Ту самую прачечную ноктилуков у подножия Головокружительного склона. Все ноктилуки мечтают там работать. Но для этого нужны опыт и еще кое-что. Опыт у меня огромный, я ведь тридцать лет бегаю по улицам и одеваю гостей в ночнушки и пижамы. Пришлось лишь дождаться, когда смогу соответствовать второму условию.

      – И что это за условие?

      – Смотри. Видишь голубой мех?

      Ассам обвил себя пышным хвостом, удержав при этом корзину. К старости серый мех ноктилуков становился голубым, но сколько бы Пенни ни всматривалась, она не находила на хвосте Ассама ни единого голубого волоска. Напротив, мех казался темнее пасмурного дня.

      – Где?

      – Смотри внимательнее. На самом кончике, у корней.

      Ассам опустил корзину, которую держал в передних лапах, и раздвинул густой мех на хвосте. Внутри были заметны пробивающиеся голубые волоски длиной с ноготь. Вид у Ассама был такой гордый, словно ноктилука только что получил медаль за заслуги.

      – Когда ты успел постареть, Ассам? – грустно спросила Пенни и ласково погладила его по хвосту. Руку тут же оцарапали жесткие зеленые стебли лука-порея, торчащие из корзины.

      – Я хоть и не молод, но проживу куда дольше тебя, Пенни.

      – Что? – Пенни снова укололась о стебли лука и отдернула руку.

      – У ноктилуков и людей разная продолжительность жизни. Я рад, что старею, потому что теперь смогу работать в прачечной. Молодых туда не берут… Но мне пора, я еще не завтракал,