Сверху донизу. Маргарита Вассаби. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Маргарита Вассаби
Издательство:
Серия: Грани современной поэзии
Жанр произведения: Поэзия
Год издания: 2013
isbn: 978-5-98862-147-8
Скачать книгу
актриса из актрис,

      Не то что местная фемина,

      Солистка в сим театре Нина,

      Пусть свой продолжит экзерсис

      В другом театре где-нибудь;

      У нас лишь яркие таланты,

      А не актёры-дилетанты

      Проложат к вечной славе путь…

      Э р и к

      Но…

      Появляется Л и л и т

      С а м а э л ь

      Мы перед выбором всегда,

      Ежесекундно предстаём,

      Мы никого не предаём,

      Когда нас выбрала судьба;

      Сыграть Офелию, Джульетту

      Кому доверить я могу?

      Лишь только в избранном кругу

      Актрис найду я их приметы;

      Хочу представить – вот Лилит

      С тобою в паре играть будет,

      Пустых сомнений жар остудит,

      И вдохновит и исцелит…

      Л и л и т

      (на ухо Самаэлю)

      Мальчишка – истинный красавчик —

      Есть копия – второй Адам,

      Ну просто форменный образчик,

      В реальности явился сам.

      Пока я только разминаюсь,

      Ты не боишься, Самаэль,

      Что я немножко заиграюсь

      И ляжет он со мной в постель…

      Л и л и т смеётся

      С а м а э л ь

      (с еле скрываемым раздражением на ухо Лилит)

      Не забывай, мы здесь для дела,

      Через себя переступлю —

      В себя я мальчика влюблю,

      А то смотрите, кровь вскипела.

      Не дёргай ревность за усы,

      За Ниной лучше проследи,

      Ей в чём возможно угоди,

      Хитрее будь самой лисы.

      С а м а э л ь

      (обращаясь к Эрику, с трудом скрывая раздражение, сбиваясь на фамильярный тон)

      Сейчас мы разыграем сцену,

      Есть подходящий текст со мной,

      Вот: ты любовник, ты герой,

      Перед Лилит стань на колено,

      Читай…

      Даёт листок с текстом Э р и к у

      Э р и к

      (читает, исполняет всё как под гипнозом)

      Кто даровал мне это волшебство

      И это непонятное волненье —

      Ты моё чудо, нимфа, божество,

      Любви высокой олицетворенье:

      Прекрасна ты до кончиков ресниц,

      До уголочка губ в твоей улыбке,

      Сошла ко мне со сказочных страниц

      Под звуки упоительные скрипки…

      Л и л и т

      (импровизируя ответ, произносит чувственным, завораживающим голосом)

      Хочу пьянеть с тобою без вина,

      Пьянеть до головокруженья,

      Хочу и наяву и в грёзах сна

      Я ощущать твоё прикосновенье…

      С а м а э л ь

      (тихим голосом, довольный, потирая руки)

      Но вот проложено начало —

      Наш паренёк в силки попался,

      Даже почти не трепыхался,

      Враз ретивое заиграло…

      До женских прелестей мы падки:

      Пока сей плод мы не вкусим,

      Им, восхищаясь, дорожим —

      Вершки и корешки нам сладки;

      Ну а когда обглодан стебель

      И тайны в корешках уж нет,

      То и от чувств простыл и след,

      И голод вновь,

      Как