А вот с этими у вас не возникнет трудностей, потому что в их исходном слове нет удвоенной согласной, как и в русском аналоге: АЛЮМИНИЙ – alumen (лат. «квасцы»), ГАЛЕРЕЯ – galerie (фр. «галерея»), ГЛЯСЕ – glace (фр. «ледяной»), ГУМАНИЗМ – humanitas (лат. «человеколюбие»), ДИЛЕР – dealer (англ. «посредник»), ИМИТАЦИЯ – imitatio (лат. «подражание»), ПРОДЮСЕР – producere (лат. «производить»).
Еще мы сомневаемся, как правильно писать слова типа «террор». ТеРРор или тероРР, теРРитория или теритоРРия, искуССтво или иССкуство, аССистент или асиССтент, интеЛЛектуальная (собственность) или интелектуаЛЛьная? Смотрим, от каких иностранных слов они образованы, и вопросы отпадают сами собой: terror – «ужас», terrа – «земля», искусъ (ст.-сл. «испытание») + ство, assistere – «помогать», intellectualis – «интеллектуальный».
Вам может показаться, что запомнить столько слов вы не в состоянии. Спешим вас утешить: словарный запас тридцатилетнего человека (не важно, мужчина это или женщина) – примерно 75 000 слов. И с возрастом он только увеличивается.
Повторим:
аппарат,
ассоциация,
аффект,
инкассатор,
классифицировать,
коллектив,
комментарий,
коммерсант,
коммерция,
корректный,
корреспондент,
кассационный,
кооператив,
троллейбус,
апелляция,
килограмм,
профессор,
асимметрия,
терраса,
аффилированный.
алюминий,
блогер,
галерея,
глясе,
гуманизм,
дилер,
имитация,
капучино,
продюсер,
рекомендация,
реферал,
трафик,
территория,
террор,
искусство,
ассистент,
интеллектуальная (собственность).
Расчет, рассчитать, расчетный (счет), бессчетный
Какая логика выбора одной и двойной «с» в этих словах? Споры не утихают до сих пор. И вот что многим неясно: почему у слов с похожим значением разные корни? Ведь связь между ними очевидна: слово «расчет» образовано от глагола «рассчитать» («работник получил