Дочь Цяня была неграмотной, но когда поправилась после болезни, то стала образованной, могла декламировать изречения мудрецов и даже сама сочиняла стихи. Также и её манеры стали элегантными, и она уже не вела себя, как раньше, когда была деревенской девушкой. (婦素不識字,病後忽識字,能吟詠,舉止嫻雅,非復向時村婦樣矣).
Племянник учёного Хэ И-мэна, которого звали Цяньчжи, раньше посватался на дочери Цзяна, но девушка умерла до свадьбы. Когда Хэ приехал по своим делам в Тунчжой, девушка, встретившись с ним, назвала его «дядей». Они поболтали, говоря о прошлом, и она вспомнила всё. Она считала Хэ своим вторым отцом. Он пытался убедить её выйти замуж за своего настоящего жениха, но женщина отказалась. Она захотела стать монашенкой, но в дальнейшем отказалась и от этого.
Всё это случилось в тридцать втором году правления императора Цзяньлуна (1767). (此事在乾隆三十二年).
После этого рассказа Цзи Юнь заметил:
– И на небесном уровне существуют духи разных рангов. Те призраки, которые еще не освободились от привязанности к земному миру, стремятся вселиться в какое-нибудь пустое здание, чтобы продолжить своё жизненное существование в той среде, которое уже не соответствует её статусу. Из-за этого и происходят неприятные столкновения людей с призраками мёртвых.
И он рассказал о том, как старый слуга упрекает бесов в глупости, иначе бы они не пугали людей, которые случайно ночуют в занятом ими помещении.
37. Разочарование призраков
Один старый слуга по имени Ши Сян как-то сказал: «Только призраки являются самыми одержимыми существами в мире. Многие люди избегают селиться в комнатах, где живут призраки. Иногда к нам приезжают гости, которых мы ненадолго селим в такие помещения. И тогда с ними обязательно случаются какие-либо неприятности, потому что их тревожат духи. Те, кто при жизни сталкивался с тяжёлой судьбой или обладал пылким темпераментом, после смерти, в основном, превращаясь в призраков, теряют самих себя. Даже если используется талисман, для изгнания призраков, то их действия могут быть непредсказуемы. Поэтому люди не хотят жить в таких домах и оставляют их, а пустующие дома разрушаются со временем. В разве можно людей заставить в них вернуться»? (天下惟鬼最癡。鬼據之室,人多不往。偶然有客來宿,不過暫居耳,暫讓之何害?而必出擾之。遇祿命重、血氣剛者,多自敗;甚或符籙劾治,更蹈不測。即不然,而人既不居,屋必不葺,久而自圮,汝又何歸耶)?
Старый слуга Лю Вэнь-доу сказал: «Это искренне и разумно, но