– Вот как, – доля разочарования прозвучала в моем голосе. – Что это за селение?
В ожидании ответа, я отстегнул от седла бурдюк с водой и поднес к губам. Его содержимое уже успело нагреться и теперь имело мерзкий тухловатый привкус.
– Иппос, – ответил раб.
Я вздрогнул и поперхнулся водой.
Часть жидкости вылилась изо рта, окропляя темными пятнами кожаный нагрудник:
– Как ты сказал?
– Иппос, – повторил раб, подозрительно покосившись на меня.
Резкое чувство опасности пробрало мое тело, заставляя напрячь мышцы. Я ощутил, как кровь начинает медленно покидать лицо.
Вцепившись в поводья, я твердо произнес:
– Разворачиваемся.
– Что? – недоуменно переспросил Келос, вскинув седые брови.
При других обстоятельствах я бы не преминул в очередной раз пошутить, что «его ледники опять пришли в движение», но только не сейчас. С каждым мигом промедления ощущение надвигающейся угрозы только усиливалось.
– Я сказал, разворачиваемся! Поищем другой путь.
– Но…
– Живо!
Я повернул лошадь обратно и в этот момент стрела, пущенная из придорожного кустарника, пронзила нагрудник в области сердца и выбила меня из седла.
– Разбойники, господин! – закричал раб.
Послышалось испуганное ржание, а затем мое стремительно тускнеющее сознание уловило чей-то хриплый голос:
– Добро пожаловать в Иппос, богачи. Нам пригодятся ваши скакуны. Как-никак, Иппос – Элизиум[9] для лошадей[10].
[1] Копис – разновидность холодного оружия с лезвием на внутренней части клинка, предназначенное, в первую очередь, для рубящих ударов.
[2] Минойская цивилизация – один из древних народов Крита.
[3] Аполлон – в древнегреческой и древнеримской мифологии бог света, покровитель искусств, предводитель и покровитель муз, предсказатель будущего, бог-врачеватель, покровитель переселенцев, олицетворение мужской красоты.
[4] Дельфы – древнегреческий город в юго-восточной Фокиде, общегреческий религиозный центр с храмом и оракулом Аполлона.
[5] Пифия – жрица-прорицательница Дельфийского оракула.
[6] Парнас – горный массив в центральной части Греции, к северу от Коринфского залива.
[7] Геллеспонт – пролив между Европой и Азией в современной Турции.
[8] Фокида – область в Средней Греции.
[9] Элизиум – в античной мифологии часть загробного мира, где царит вечная весна и где избранные герои проводят дни без печалей и забот.
[10] Иппос – в перев. – конь, кобыла.
Однажды на Скиросе
Неокл сидел на белоснежном песке, подставляя лицо свежему бризу. Его длинные черные волосы, ниспадающие на лоб, развевались под порывами ветра, а серая выцветшая туника, слегка контрастирующая с загорелым поджарым телом, трепыхалась, подобно океанским волнам. Тонкие губы под острым, словно у ворона, носом застыли в блаженной улыбке. Сегодня у него выдался просто замечательный