Мистические истории. Призрак и костоправ. Джозеф Шеридан Ле Фаню. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Джозеф Шеридан Ле Фаню
Издательство: Азбука-Аттикус
Серия: Азбука-классика
Жанр произведения:
Год издания: 0
isbn: 978-5-389-23935-7
Скачать книгу
align="center">

      27

      …окно университетской библиотеки, которая располагается напротив тетиного дома на Верхней улице. – Олифант описывает окна библиотеки Сент-Андрусского университета (старейшего в Шотландии), выходящие на Южную улицу.

      28

      …в те времена, когда за окна платили налог… – Оконный налог, введенный в Англии в 1696 г., взимался с владельцев домов за каждое окно сверх определенного количества, при этом число окон, подлежащих налогообложению (как и сам размер налога), с течением времени неоднократно менялось. Применение его привело к тому, что в английских городах стали строить здания с меньшим количеством окон, а то и вовсе без них. В 1851 г. под давлением общественного мнения оконный налог был отменен.

      29

      Ложное окно — фрагмент стены, обрамленный наличником.

      30

      …как в тех больших новых зданиях с глухими стенами на Эртен-Маунд в Эдинбурге. – Эртен-Маунд (или просто Маунд) – сооруженная в конце XVIII в. земляная насыпь в центре Эдинбурга, связующая Старый и Новый город. На ней расположены здания Королевской академии художеств (1835) и Национальной галереи Шотландии (1850–1857).

      31

      …столпом добродетели, как Памела. – Имеется в виду главная героиня дидактического эпистолярного романа английского писателя Сэмюэля Ричардсона (1689–1761) «Памела, или Вознагражденная добродетель» (1739–1740, опубл. 1740) и его продолжения «Памела в ее возвышенном положении» (1741).

      32

      День святого Иоанна — отмечаемый 24 июня (7 июля) во многих странах Европы (особенно северных) праздник в честь Иоанна Предтечи, заместивший собой древний языческий праздник середины лета (Midsommer Day) и приблизительно совпадающий с днем летнего солнцестояния; согласно поверьям, в предшествующую этому празднику ночь происходит активизация таинственных сил природы.

      33

      Мисси – шутливое обращение к молодой девушке.

      34

      …бросит на пол исписанный листок, как это делал сэр Вальтер… пока кто-то другой… следил за ним через окошко. – Аллюзия на реальный эпизод (по-видимому, и подсказавший автору основную идею рассказа), описанный в «Воспоминаниях о жизни сэра Вальтера Скотта, баронета» (1837–1839, гл. 27) – книге шотландского литератора и редактора Джона Гибсона Локхарта (1794–1854), зятя и первого биографа знаменитого шотландского поэта и прозаика, основоположника жанра исторического романа Вальтера Скотта (1771–1832). Локхарт вспоминает, как в июне 1814 г., еще до знакомства с писателем и его семьей, он ужинал в гостях у своего эдинбургского друга Уильяма Мензиса, жившего тогда на Джордж-стрит, и после трапезы, перейдя в библиотеку, тот вдруг указал ему на дом напротив, расположенный на Норт-Касл-стрит, в окне которого виднелась рука, водившая пером по бумаге. «„С тех пор как мы сели, – сказал он [Мензис], – я слежу за ней – она приковывает мой взор – и ни на миг не останавливается; стопка исписанных листов все растет, а рука продолжает двигаться без устали, и так продлится до тех пор, пока не зажгут свечи, и бог знает сколько еще после. Это происходит каждый вечер – я не могу оторваться