– Мы загнемся, если останемся здесь, – пожаловался Шамину. Но Джошуа уже смотрел вправо. Последняя лавка на краю террасы, чуть впереди, была обрамлена двумя деревьями и терялась в широких ветвях. Мужчина сидел, устремив неподвижный взгляд в сторону открывавшегося вида, замерзший наблюдатель в минималистском черно-белом антураже. Джошуа почувствовал, что по спине бежит холодок, и стал пробираться по нетронутому слою снега, вздрагивая от холодного дыхания зимы. Пока он добрался до лавки, ноги стали казаться буквально неподъемными, а пальцы начало опасно покалывать. На лавке и правда сидел тот самый человек, именно его Джошуа увидел в окошке, бармена с застывшей улыбкой. «Голова как луковица,» – прокомментировал Шамину.
В миндалевидных глазах бармена отражались горы, растянувшиеся напротив отеля бесконечной грядой.
– Красиво тут, – сказал он высоким голосом, мало вязавшимся с его грубоватым деревенским видом.
Джошуа подошел вплотную и сел на скамью рядом с ним, подышал в ладони, чтобы согреться.
– Мы знакомы? – наконец спросил он через несколько секунд.
– Да! – широко улыбаясь, ответил мужчина.
Что-то в его лице сбивало Джошуа с толку. Возможно, его черты были слишком крупными для маленькой головы или вся суть дела заключалась в странной форме рта.
– Непонятно, почему ты удивляешься! – сказал он, поворачиваясь к Джошуа.
Джошуа почувствовал, как внутри ворочается то же неуютное чувство, которое он испытывал во время разговора с инспектором. Он знал имя этого человека, но что-то внутри его головы блокировало доступ к информации.
– Я не помню, как тебя зовут, – колеблясь, произнес он.
– Меня зовут Кловис, – ответил мужчина, не особенно удивляясь этому заявлению.
– Прости, Кловис, я… сейчас склонен забывать всякие вещи.
– Так на нас влияет это место, – сказал Кловис, опираясь широкой спиной на скамейку.
– Что ты имеешь в виду?
– Отель, конечно! Шесть месяцев