– Да… А вы сюда в отпуск или по делам?
– По делам. Мы участвовали в международной выставке «Здравоохранение и современные технологии».
– Вот как? А я уж решил, что вы простая туристка.
Простая?
Это определение абсолютно мне не подходит!
– Вчера был последний рабочий день, сегодня я отдыхаю. Расслабляюсь. Такое ощущение, словно пробежала марафон.
– Мы – это кто? Вы сказали: мы участвовали в выставке.
– Моя компания, – с гордостью ответила я. Однако утаила от собеседника, что штат фирмы – всего четыре человека, да и то вместе со мной.
Да, как ни горько в этом признаться, мой бизнес измельчал. Не сравнить с теми прекрасными временами, когда целый мир лежал у моих ног. Теперь возделываемая пашня скукожилась до размера носового платка, а в подчинении – вместо трёх сотен подобострастных служащих – три строптивые девицы: юрист, бухгалтер, а также моя помощница Анастасия, нагло требующая называть её «ведущим консультантом».
– У вас своя компания? Круто, – уважительно произнёс Борис. – В какой области специализируетесь?
– Исходя из названия выставки – «Здравоохранение и современные технологии» – не трудно догадаться, что мы специализируемся на выращивании клубники и других озимых. Шучу! Поставки зарубежного и отечественного медицинского оборудования, комплексное оснащение медицинских учреждений. Мебель, техника, лаборатории, аппараты, мониторы, стерилизаторы. И так далее, – с удовольствием перечислила я. – Вот, в каком направлении работает моя компания…
Вернее, будет работать, если мне удастся возродиться из пепла после грандиозного разорения. Собираюсь привлечь инвестиции: или найду партнёров, или выпрошу деньжат у Константинова…
У него выпросишь, как же!
Проще вытрясти из курицы страусиное яйцо.
– Да у вас размах! Впечатляет, – улыбнулся Борис. – В Вильпенте выставлялись?
– Конечно.
– Понравилось, как всё прошло?
– Очень. Я довольна.
– Я тоже пару раз участвовал там в выставках. Конечно, речь шла не о здравоохранении и не о клубнике, а об интернет-технологиях. Хлопотно это всё, да и затраты немалые.
Борис вставлял английские слова, когда не мог подобрать русского эквивалента. Я прекрасно его понимала, а уж голос у него был волшебный, слушала бы вечно. Даже захотелось, чтобы он заговорил со мной по-французски, и его речь лилась бы свободно.
– Стенд, сопроводительные документы, печатная продукция, реклама…
– Но и отдача грандиозная, согласитесь!
– Я бы так не сказал, – пожал плечами Борис.
Мне тут же захотелось провести для парижанина индивидуальный мастер-класс: ведь если он не получил хороших дивидендов от участия в выставке, значит, плохо к ней подготовился. Допустил досадные ошибки, не учёл нюансы. Но всё это поправимо. И я могла бы поделиться опытом, я не жадная (особенно, если дело касается такого красавчика!).
– А знаете, начало довольно интригующее, –