– Зачем мне лгать вам в этом? – удивился Эйден.
– Например, для того, чтобы иметь пути отхода? Если я поклянусь, то буду обязана заключить с вами помолвку, ведь в этой клятве говорится не только о молчании. Первая строчка. Не думайте, что я не заметила, – Виола постучала пальцем по пергаменту, смотря на мужчину с подозрением.
– От вас, миледи, ничего не скроешь, – Эйден улыбнулся. – Я хотел гарантий, что помолвка все-таки будет заключена.
– Так не пойдет, – Виолетта отложила свиток и сложила руки на груди, хмуро глядя на мужчину перед собой. – В клятве ничего не сказано, что вы обязуетесь заплатить мне за сделку. Я сейчас поклянусь, а вы сделаете вид, что никаких денег мне не обещали. И я ничего не смогу сделать, ведь сама магия будет свидетелем клятвы.
– Я… – Эйден, судя по его виду, слегка растерялся. – Конечно, я заплачу вам. Мы ведь договорились. С чего бы мне не платить?
– Откуда я знаю? – Виолетта пожала плечами. – Тысяча монет – большая сумма. Если есть возможность сохранить их, почему бы не сделать этого?
– Послушайте…
– Нет, – заупрямилась Виола. Она знать не знала этого человека, поэтому не собиралась идти на уступки. – Утром деньги – вечером стулья.
– Что? Какие стулья? – спросил недоуменно мужчина.
– Образно говоря, – произнесла она и фыркнула. – Я хочу сказать, что, пока не увижу денег, никаких клятв, что я обязуюсь заключить помолвку. Или впишите в этот контракт строчку, что вы, в свою очередь, обязаны заплатить мне тысячу монет.
– Я бы никогда…
– Нет, – Виола была тверда.
– Хорошо, – Эйден вздохнул, а потом весело рассмеялся. – В самом деле? Вы думаете, что я могу не отдать вам эту несчастную тысячу? – Виолетта на это лишь пожала плечами. – Прекрасно. Мне нужно перо и чернила.
Виола не стала тянуть, сходила в свою комнату за необходимым. Ребекки там не было. Виолетта понятия не имела, куда делся гомункул, но искать служанку не стала. Лишь взяла требуемое и вернулась к мужчине.
После поправки клятва Эйдена стала выглядеть чуть иначе.
«Я, Эйден Честертон, обязуюсь заключить с Виолой Данте магическую помолвку и передать ей сразу после этого тысячу золотых монет. Я уверяю, что никогда умышленно или неумышленно не передам информацию об этом…»
– Здесь нужно поправить, – въедливо произнесла Виолетта, показывая на второе предложение. – «Об этом». Можно прочитать, что вы клянетесь молчать не о помолвке, а о том, что передали мне деньги. «Я уверяю, что никогда умышленно или неумышленно не передам информацию ни о помолвке, заключенной между мной и Виолой Данте, ни о передаче денег никаким известным или неизвестным мне способом – ни мысленно, ни письменно, ни словесно». Вот так будет правильней. В моем случае тоже нужно написать более точную формулировку. Заменить «об этом» на «о помолвке, заключенной между мною и Эйденом Честертоном».
Эйден