Хижина в горах. Сандра Браун. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Сандра Браун
Издательство:
Серия:
Жанр произведения: Остросюжетные любовные романы
Год издания: 2014
isbn: 978-5-699-84155-4
Скачать книгу
этого незнакомца, ситуация не просто затруднительная – пугающая. В гудящей от боли голове сразу всплыли истории об исчезнувших женщинах. Они просто не вернулись домой, и часто их родственникам так и не удалось узнать, что же с ними случилось. Религиозные фанатики крадут для себя жен. Люди с отклонениями держат женщин в подвалах, морят их голодом, всячески издеваются над ними.

      Эмори сглотнула, подавляя новый приступ тошноты. Стараясь, чтобы ее голос звучал ровно, она сказала:

      – У вас наверняка есть машина.

      – Пикап.

      – Тогда не могли бы вы отвезти меня туда, где я утром оставила машину?

      – Я мог бы, но…

      – Позвольте, я сама скажу. У вас нет бензина.

      – Нет, бензин есть.

      – Тогда что?

      – Я не могу отвезти вас вниз.

      – Вниз?

      – Ну да, вниз с горы.

      – Почему нет?

      Мужчина потянулся к руке Эмори, она ее убрала так, чтобы он не достал. Он досадливо нахмурился, потом пересек комнату и распахнул единственную дверь.

      Отчаяние Эмори сменилось удивлением. Держась за мебель, она медленно дошла до порога и встала рядом с мужчиной. Казалось, снаружи кто-то опустил плотный серый занавес.

      Туман был непроглядным, настолько плотным, что Эмори не смогла бы разглядеть ничего в нескольких дюймах от двери.

      – Туман опустился сразу после полудня, – сказал мужчина. – Вам повезло, что я был здесь утром, иначе вы пришли бы в себя и застряли бы посреди всего этого.

      – Я и так застряла посреди этого.

      – Судя по всему.

      – Так не должно быть, – ее дыхание снова участилось, – я заплачу вам, только отвезите меня.

      Он через плечо посмотрел на открытую поясную сумку.

      – За сорок баксов? Нет уж.

      – Назовите вашу цену. Я заплачу вам, как только вы довезете меня до дома.

      Он покачал головой:

      – Я не сомневаюсь в том, что вы мне заплатите. Просто меня не соблазнить никакой суммой денег. Здесь наверху очень узкие и извилистые дороги, с внешней стороны пропасть. В большинстве случаев ограждений никаких нет. Я не стану рисковать ни вашей жизнью, ни моей, ни моим грузовичком.

      – Как насчет ваших соседей?

      На его лице появилось смущенное выражение.

      – Соседи есть у вас? – переспросила Эмори. – У кого-то из живущих рядом есть телефон. Вы могли бы дойти…

      – Рядом никто не живет.

      Это было все равно что вести разговор со столбом.

      – Мне нужно сообщить мужу, что со мной все в порядке.

      – Может быть, завтра, – ответил мужчина, глядя в небо, хотя там совершенно не на что было смотреть. – Все зависит от того, как скоро рассеется туман. – Он закрыл дверь. – Вы дрожите. Идите, погрейтесь у огня. Если вам нужно в ванную комнату… – он указал на дверь рядом с кроватью. – Возможно, вам покажется, что там холодновато, но я включил для вас обогреватель. – Мужчина подошел к плите, на которой булькало какое-то варево. – Вы проголодались?

      Он поднял крышку и помешал содержимое кастрюльки.

      Его нежелание посочувствовать ей в сложившейся