– Не знаю, какой кофе ты любишь.
– Любой и лучше внутривенно, – проговорила я, хватая кружку. – Ты просто святой!
Хмыкнув, он поставил на кофейный столик две тарелки с ягодами асаи, размятыми в пюре, поверх которых идеальными спиралями были уложены нарезанные бананы и клубника, политые медом.
«Он останется на завтрак», – мелькнула непрошеная мысль.
Должно быть, Эшер разглядел довольную улыбку на моих губах, поскольку вдруг напрягся, будто вспомнил, что должен вести себя отстраненно.
– Я не могу остаться, – отрывисто проговорил он, ковыряясь в своей тарелке.
– Придется довольствоваться малым, – поддразнила я. – Я очень тронута твоей заботой, Эшер, даже несмотря на то что приехала на остров с прямо противоположной целью.
– Ты держишься, а это уже кое-что, – проговорил он и впервые за сегодняшний день улыбнулся краешками губ. – Возможно, первый шаг к личностному росту как раз в том, чтобы позволить себе некоторую слабину.
– Милый совет, однако ты только что вкратце описал всю мою жизнь. Я только и делаю, что расслабляюсь. Пора бы уже всерьез за себя взяться.
– Тебе, конечно, виднее.
– Вот именно. Нужно начать вести себя по-взрослому. Я даже не сказала подруге, куда уехала, – исчезла из города, не оставив и сообщения. Сегодня утром она устроила мне разнос.
– Но почему ты ей не сказала?
– В противном случае она бы непременно попыталась убедить меня остаться или напросилась поехать со мной, что сегодня и проделала.
– Ты сказала, что хотела бы побыть одна?
– Да, но она не поверила. Да и с какой стати? Ведь я всегда вела себя совсем иначе. – Я отправила в рот ложку клубники с медом. – Поездка сюда – нечто вроде реабилитации, чтобы избавиться от искушений и пороков, вечно доставляющих мне неприятности. – Я указала ложкой на Эшера. – И от этого твое присутствие в моем доме кажется еще более нелепым. Ведь ты, пожарный – порок в чистом виде.
– Вообще-то я не привык общаться с женщинами без… – усмехнулся Эшер.
– Отношений, подразумевающих отсутствие одежды? Я тоже. Вполне нормально, что Вив мне не поверила. Да я сама себе не верю.
– Так заведи новых друзей.
– У меня есть Сайлас.
– Джекпот-миллиардер, о котором ты рассказывала? – поморщился Эшер.
– Он самый. Поначалу с ним все было непросто, но вовсе не в том смысле, как ты мог подумать. Я не продавала себя, ничего подобного. Сайласа не интересуют женщины, а его отец спесивый придурок, который отказался доверить сыну семейный бизнес, если тот не изменит образ жизни. – Я закатила глаза. – Поэтому я притворилась его невестой.
– Шутишь?
– Вовсе нет. Но когда Сайлас влюбился в одного из медбратьев, ухаживавших за отцом, игра закончилась. Мои услуги больше были не нужны, но я выбила себе солидную компенсацию.
– Какую же?
– Квартиру. – Я сделала глоток кофе.
– Он купил тебе квартиру?
– Из