Tatiana Grinberg. There is a window… Татьяна Гринберг. Окно…
…
О как хотела я легко бежать по полю, руками гладить травы и цветы – дышать легко. И где же ты теперь… мой рваный сарафанчик…
25
They live by flipping through the calendar
…drink tea… play dominoes
I am with you and embrace the wind
…
Они живут листая календарь
Пьют чай и в домино играют
А я с тобою… ветер обнимаю
Tatiana Grinberg. The Franco family…Татьяна Гринберг. Семья Франко…
26
You were a white moth among flowers and herbs
Ye Inhaled the scent of fields and forests, —
Now the only night and the breeze are with You
…
Среди цветов и трав – ты белый мотылёк
Вдыхала аромат полей, лесов
Теперь с тобою только ночь и ветерок…
Tatiana Grinberg. The Black Sea is mine… Татьяна Гринберг. Чёрное море моё…
…
Ты Время – вечный Властелин… часы, минуты и секунды. Я маятник хочу остановить, но суета сует здесь правит и спешит… спешит, торопит, плачет и кричит…
27
Let ’s breathe the sky – let us be sad
We’ll run into each other on the path, —
…hot ice and an extinguished light
…
Подышим небом – погрустим
Столкнёмся на тропинке, —
…горячий лёд… потухший огонёк
Tatiana Grinberg. There is a Path… Татьяна Гринберг. Дорога…
28
I’m waiting for rain and the greyest clouds
And I’ll hide in the white snow, —
…my niveous snow-white coal
…
Я жду дождя и самых серых туч
И белым снегом я укроюсь, —
Мой самый белоснежный уголёк
Tatiana Grinberg. Symbolic composition: January flowering… Татьяна Гринберг. Символическая композиция: январское цветение…
…
Мой бело-серо-чёрный триколор – такой был чуждый и далёкий. Теперь ты стал совсем родной. Не нужен алый, синий, золотой…
29
The music died down and the voices away
No more whispers, —
Just an icy void…
…
Утихла музыка и стихли голоса
Нет больше шёпота, —
Лишь ледяная пустота…
Tatiana Grinberg. A pink miracle in feathers… Татьяна Гринберг. Розовое чудо в перьях…
30
Flowers… evening silhouette
Where are you… ladybugs, —
The spring minuet sounds
…
Цветы… вечерний силуэт
Где вы… божии коровки, —
Звучит весенний менуэт
Tatiana Grinberg. Light frost… Татьяна Гринберг. Лёгкий морозец…
…
Сверкают звёзды на снегу, на небе пусто – тьма уходит вдаль… Там что-то слышно… глухая тишина.