Вторжение Химеры. Дмитрий Казаков. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Дмитрий Казаков
Издательство:
Серия: Эволюция войны
Жанр произведения: Боевая фантастика
Год издания: 2008
isbn: 978-5-699-27424-6
Скачать книгу
Марта вздрогнула и обнаружила, что знак доблести получают рядовые и что Сара возвращается от стратега вся багровая от румянца.

      – Марта! – голос ее срывался от волнения. – Он сказал, что меня будет хранить Золотая Лента Пророка!.. Что с тобой?

      А в ушах Марты на шепот Сары накладывались доносящиеся из глубин памяти слова Анны: «Он сказал, что теперь меня будет хранить в бою Золотая Лента, помнящая тепло его рук…»

      СЫН ЗЕМЛИ 2

      Пулемет надрывно затарахтел и с коротким лающим звуком умолк. Кампински, засевший между поставленных углами друг к другу пластобетонных блоков, изрыгнул страшное польское ругательство и принялся с лихорадочной поспешностью разбирать спусковой механизм.

      «Ох и врежут сейчас нам», – отстраненно подумал Роберт, выцеливая модуль-разведчик.

      Плазмоид размером с волейбольный мяч, выпущенный из мортиры, шлепнулся на дно окопа, в стороны ринулись кипящие «брызги». Забрало потемнело, спасая глаза хозяина, Роберта приподняло и отшвырнуло в сторону.

      В голове загудело, на несколько мгновений он потерял связность мышления.

      Когда очнулся, перед глазами все плыло, а во рту ощущался мерзкий привкус крови.

      – Не нравится мне это… – пробормотал Роберт, поднимая ставший очень тяжелым автомат.

      – Второе отделение, почему ослабили огонь? – Наушники выплюнули гневную скороговорку лейтенанта Нуньеса.

      От большого волнения или спешки командир взвода забыл перестроить связь на выделенную, и его услышали все.

      – Сейчас восстановим, – ответил сержант и рявкнул, обращаясь к подчиненным: – Что заснули, курвины дети? Кампински, ты долго еще?

      Не вслушиваясь в их переговоры, Роберт выглянул из окопа.

      Густой снегопад мешал видеть происходящее в деталях, но не утаивал главное – форсеры продолжали штурмовать позиции батальона. В серо-белом мареве короткими перебежками перемещались фигуры врагов, вспыхивали лучи ионных орудий, коротко тявкали рейлганы.

      Форсер вынырнул из небольшой ложбинки, от которой до позиций взвода оставалось метров двадцать, и Роберт автоматически, не думая, что делает, нажал спусковой крючок. Очередь хлестнула по тому месту, где только что находился враг, но тот успел упасть в снег.

      За первым из ложбины выскочил второй, третий…

      За то время, что молчал пулемет, форсеры ухитрились подойти очень близко к позициям взвода.

      – Сомий хвост! – Роберт дернул гашетку подствольного гранатомета, но тот лишь глухо щелкнул, показав, что кассета пуста.

      Очередь ударила с той стороны, где засел Трэджан, несколько пуль угодили в совершающего новую перебежку форсера, но тот даже не покачнулся.

      Роберт сменил кассету, с холодком отметив, что она последняя.

      Плазмоид зацепил левое плечо, но броня выдержала, так что Роберт всего лишь зашипел от боли. С наслаждением дернул гашетку, когда кружок целеуказателя совпал с поднявшейся из сугроба массивной фигурой.

      Взрывом форсера отшвырнуло, из