Итак, через старых сибирских знакомых Любе предложили должность переводчика при полусекретном-полувоенном предприятии в Шардже на подозрительно хороших условиях. Основная часть персонала – выходцы из постсоветского пространства и России, в частности.
Но, как всегда, позолота с обещанных золотых гор пообтрепалась достаточно быстро, обнажив реальное лицо бывших соотечественников, которые, в общем-то, не захотели мараться и сталкиваться с многочисленными сложностями в оформлении новой документации, но обещали морально поддержать, предварительно слив все расходы на Любу. Однако, когда Любa подала официальное заявление об уходе и пришло время поддерживать, компания отказалась принимать ее на работу. Вот так вот, весьма по-русски.
В то же время в поисках лучшего и я пыталась устроиться на другую работу и переехать в Дубай, однако попытки не увенчались успехом. Все, конечно, относительно, поскольку я получила два неплохих предложения от хороших отелей в Дубае. Оба предложения, к сожалению, оказались недостаточно хороши для того, чтобы отдать полторы тысячи баксов и подписать новый контракт, обязывая себя на то, что в глубине души мне совсем не нравится.
Было приятно побывать в знаменитых отелях, поболтать о глупостях с иx менеджерами, отвечать на иx мудреные вопросы, которые зачастую не имели ничего общего ни с работой, ни с моим внутренним миром. Разочаровали парa собеседований, на которых поступило предложение выпить чашку горячего кофе и, возможно, разделить чью-то холодную постель после прочтения в резюме слова «русская».
Как бы то ни было, после всех этих экспериментов я получила ни с чем не сравнимый опыт интервью. Согласно моим наблюдениям, существует некая негласная система прохождения первого предела, которая заключается в том, чтобы определенным образом отвечать на определенного рода вопросы, даже если на самом деле так не думаешь, а также хорошо выглядеть, ну и чтобы интервьюер непременно был мужик.
Многие компании предоставляют специальные IQ-формы и психологические тесты,