– Ладно. – Кейн ел не спеша и обдумывал услышанное. Ему хотелось расследовать аварию, пока след не остыл. – Не знаете, на каких машинах они ездят?
– Бил не водит, а у Джоша Рокфорда расфуфыренный пикап. Красный, куча хрома. Он в команде «Павлинов».
– Тогда это не он… или не его машина.
– Это запросто мог быть Рокфорд. – Дженна откашлялась и покраснела. – Он верит, что папаша-мэр отмажет его от любой неприятности, а ко мне относится нахально по понятной причине.
– Ему не нравится, когда его отвергают?
– Нет. – Дженна поморщилась. – Он из тех, кто считает, будто женщина должна ходить босой и вечно брюхатой, и точно думает жениться на девственнице.
– Пригляжу за ним. – Кейн поболтал ложкой в кофе. – Роули звонил?
– Да, и он скоро должен отчитаться. Я велела ему заскочить сюда по пути в участок и показать мне снимки с места аварии. Сравним с теми, что есть у вас, и определим, не приходил ли кто-то после нашего отъезда. – Она налила сливок в кофе, добавила сахара и размешала. – Точно хотите заступить на пост сегодня? Можем обсудить аварию в участке в понедельник.
– Я бы начал работу сегодня же. Хочу найти того, кто устроил аварию, пока он не починил машину. – Кейн прищурился. – Почему вы не считаете покушение на свою жизнь делом первоочередной важности?
– Считаю, уж поверьте. – Шериф осторожно коснулась пластыря на лбу. – Я сразу, как смогла, отправила на место аварии Роули. У вас есть описание машины, что столкнула меня с дороги, и фото с места, сделанные до того, как снег скрыл следы. Думаю, скоро у нас будет и подозреваемый.
Кейн подался вперед и понизил голос:
– Так поручите дело мне.
– Это было бы разумно, учитывая, что я заинтересованное лицо. У Роули опыта нет, но под руководством он работает хорошо.
Дверь открылась, и Дженна обернулась.
Она расплылась в улыбке, увидев, что в кафе, сняв шляпу, вразвалочку вошел румяный молодой человек в форме помощника шерифа:
– А вот и Роули.
– Мэм. – Помощник Роули подошел к их столу, в руках у него была