Коварная магия. Л. Л. Кэмпбелл. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Л. Л. Кэмпбелл
Издательство: Эксмо
Серия: Young Adult. Темные и злые
Жанр произведения:
Год издания: 2021
isbn: 978-5-04-187768-2
Скачать книгу
центр находился в нескольких минутах езды от исторического района, в котором жила Эллия. Каждая часть этого здания должна была быть мягкой и удобной: начиная с кресел с высокими спинками и заканчивая нежно-голубыми украшениями. Это должно было больше походить на дом, нежели на больницу, но Эллия не чувствовала себя комфортно, пока мерила шагами коридор возле палаты своего дяди. Она не почувствовала облегчения, когда целитель сказал, что с ним все в порядке, – ее сердце лишь слегка успокоилось, когда девушку пустили в палату.

      Дядя сидел на маленькой кровати, его поддерживали несколько подушек. Девушка не заслужила улыбку, скользнувшую по лицу мужчины, когда она бросилась в его объятия.

      – Мне так жаль, – плакала она в теплое одеяло, укрывавшее его колени.

      – За, я в порядке. – Дядя обхватил ладонями ее щеки, нежно заставив Эллию посмотреть ему в глаза. – Это был несчастный случай.

      – Этого не должно было произойти.

      – Ну, это произошло, и слезы ничего не исправят. – Голос был твердым и строгим, когда он изучал ее лицо.

      Дядя полностью исцелился. Рана, которую он получил, ударившись о стену, затянулась. Эта мысль сдавила грудь Эллии, а из глаз брызнули слезы.

      – Мне так жаль, – прошептала она.

      – Это я уже слышал. – Он похлопал по кровати рядом с собой. – Присаживайся и расскажи, что случилось.

      Глубоко вздохнув, она рассказала все дяде. Эллия начала с видения Сибил, а затем поведала о своем собственном. После этого она пролила свет на те детали об Исааке, которые дядя упустил из виду.

      – Все казалось слишком реальным. Когда он положил руку мне на плечо, это вернуло меня в то видение. Затем, когда Исаак произнес «Твои силы в сочетании с моими», я тут же вспомнила о маме и папе, и во мне что-то сломалось.

      – Ты когда-нибудь собиралась рассказать ему о своих опасениях? – спросил Феликс.

      – Нет. Они принадлежат только мне, никто другой не должен нести эту ношу. Достаточно того, что тебе, Билли и бабуле приходится мириться со мной, – тихо произнесла Эллия. – Кроме того, он уже перестал мне нравиться.

      – Мы не миримся с твоим присутствием: мы любим тебя и хотим, чтобы ты была свободна от оков, созданных родителями. Твои страхи естественны. Важно лишь то, как ты с ними справляешься. – Обхватив ладонью подбородок девушки, дядя заглянул ей в глаза.

      – Я понимаю. Звучит просто, но на самом деле это сложно, – сказала Эллия, и ее нижняя губа задрожала. – Всю свою жизнь я искала способы измениться, способы контролировать внутреннего монстра, которым мне суждено стать, и я жутко устала. Мне осточертело топтаться по пути, проложенному родителями.

      – Я не думаю, что ты следуешь этому пути. Полагаю, ты стоишь на месте, балансируя между тем, какой тебя ожидают видеть люди и какой тебя видела мать, – ответил дядя. Он сделал паузу, прежде чем продолжить. – Страх, посеянный родителями, постоянно преследует тебя. Ты даже не взглянула вперед.

      – Глядя вперед, я вижу лишь разрушение и родителей под боком, – холодно сказала Эллия.

      – Нет.