Девушка с корабля. Пелам Гренвилл Вудхаус. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Пелам Гренвилл Вудхаус
Издательство: СОЮЗ
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 1921
isbn: 978-5-6049166-5-0
Скачать книгу
бумажник. С бумажника текла вода, но содержимое его было только чуточку подмочено.

      – Папа! – крикнула девочка.

      Синие брюки не изменили положения, оставшись глухими к детскому возгласу.

      – Папа, дело есть!

      Брюки даже не поморщились. Но девочка была с характером. У нее под рукой был какой-то морской прибор, в виде длинной и солидной палки. Взяв его в руки, она махнула им в сторону невнимательного отца, ударив его по той единственной части тела, которая виднелась на палубе. Шкипер резко повернул свое красное бородатое лицо.

      – Папа, вот господин хочет, чтобы его доставили в Карантин на пароход… дает пятьдесят долларов.

      Гнев замер на лице шкипера, точно огонь, потушенный в керосиновой лампе. Вылавливание денег шло плохо, и до сих пор ему удалось поймать всего один билет в два доллара.

      – Пятьдесят долларов?

      – Пятьдесят, – подтвердила еще раз девочка.

      Спустя двадцать минут Сэм влезал на пароход, возвышавшийся над буксиром на подобие горы. Мокрое платье прилипло к его телу. Какой-то добродушный старик, куривший сигару, облокотившись на перила, удивленно оглядел его.

      – Но вы совершенно промокли, сударь, – заметил он.

      Сэм с каменным лицом прошел мимо него и поспешно спустился по лестнице.

      – Мамочка, почему этот господин мокрый? – проговорил за ним чей-то ясный детский голос.

      – Боже мой, сэр, вы совершенно вымокли, – встретил его стюард у дверей столовой.

      – Вы страшно вымокли, обратилась к нему горничная в коридоре.

      Сэм кинулся в каюту. Он заперся на ключ и опустился в кресло. На нижней койке лежал с закрытым глазами Юстес. Он медленно приподнял веки и посмотрел на Сэма.

      – Хэлло – проговорил он, вот так раз! Да ты совсем мокрый…

§ 4

      Сэм снял промокшее платье и переоделся в новый костюм. У него не было настроения разговаривать, и нескрываемое любопытство Юстеса действовало на него раздражающе. К счастью, в этот момент легкое дрожание пола и поскрипывание деревянной обшивки возвестили о том, что пароход снова пришел в движение, и его кузен, сразу позеленев в тон французскому горошку, повернулся на другой бок. Сэм застегнул жилет и вышел.

      Он миновал справочное бюро и продолжал шагать, опустив голову и нахмурив брови, когда вдруг чье-то восклицание заставило его поднять голову. В то же мгновение нахмуренное чело его прояснилось, точно всю хмурость смыли с него губкой. Перед ним стояла девушка, которую он встретил на пристани. Рядом с нею находился совершенно лишний молодой человек с лицом попугая.

      – Как ваше здоровье? – спросила девушка, затаив дыхание.

      – Прекрасно, благодарю вас, – ответил Сэм.

      – Вы не очень промокли?

      – Нет, так только отсырел немного.

      – Я думаю! – заметил молодой человек с лицом попугая. – Как только я увидел, что вы спрыгнули за борт, я тотчас же сказал самому себе: «этот малый здорово вымокнет».

      Наступила пауза.

      – Ах, да, – сказала девушка, – позвольте мне, мистер…

      – Марлоу.

      – Мистер Марлоу. Мистер Брим Мортимер?

      Сэм