Зарубежная литература эпохи Романтизма. Елена Исаева. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Елена Исаева
Издательство:
Серия:
Жанр произведения: Учебная литература
Год издания: 0
isbn: 978-5-4475-3720-3
Скачать книгу
меланхоличного пейзажа. Необычайную судьбу имела баллада Брентано «Лореляй», которая стала образцом лирики романтической эпохи. Имя Лореляй восходит к названию крутого утеса Лурляй (Lurlei), что возвышается над Рейном у города Бахараха и грозным эхом отзывается на голоса корабельщиков. Само наименование, означающее «сланцевый утес», переосмыслилось как «сторожевой утес», затем – как «скала коварства». Лурляй упоминается в текстах X века, по свидетельству миннезингера XIII в. Марнера, именно у этой скалы хитрые карлики (Luri, Lurli) оберегают клад Нибелунгов. Название скалы идеально подходило в качестве женского имени. В балладе «Лореляй» (впервые опубликованной в романе «Годви», 1801–1802) Брентано создал тип демонической красавицы, заманивающей на погибель:

      На Рейне, в Бахарахе

      Волшебница жила.

      Девиц держала в страхе,

      Мужчин в полон брала.

      Никто на белом свете

      Красавицу не влек,

      Но кто попал к ней в сети,

      Спастись уже не мог…

      К монастырю сквозь дали

      Тропа ведет коней,

      К трем рыцарям в печали

      Взывает Лоре Лей:

      «Позвольте мне подняться

      На тот утес крутой,

      Увижу, может статься,

      Мой замок над рекой.

      На Рейн глубокий гляну,

      На эту красоту,

      Потом, коль надо, стану

      Невестою Христу».

      И дева по отвесной,

      По каменной стене

      Взобралась и над бездной

      Застыла в вышине.

      «Я вижу парус белый

      Над синью рейнских вод,

      Ко мне пловец умелый,

      Мой суженый плывет.

      Ко мне, навек счастливой,

      Мой суженый, скорей!»

      И кинулась с обрыва

      В пучину Лоре Лей…

      Позже к этому образу обращались Айхендорф, Лёбен, Гейне, Жерар де Нерваль, Аполлинер, многие композиторы.

      Черты второго – гейдельбергского этапа проявляются у Брентано не только как интерес к народной поэзии и отвращение к теоретизированию, но и как глубокий трагизм, лежащий в основе его мироощущения. И вместе с тем в глубинах его сознания хранится вера в то, что добро должно восторжествовать. Именно это приводит его в конце жизни к католицизму.

      Одно из самых известных сочинений Брентано – «Повесть о славном Касперле и пригожей Аннерль» (1817).

      В произведении воплотились фольклорные мотивы, высоко ценимые в кругу гейдельбергских романтиков. Важный элемент сюжета – история Аннерль – основан на предании о мече, требующем крови, и о голове казненного. Суеверие в повести становится основой судьбы: история девушки подтверждает предсказанное ей в детстве страшное окончание жизни на плахе.

      Композиция произведения являет собой рассказ в рассказе, точнее, три рассказа, объединенные образом старухи-повествовательницы. Но носитель речи в повести не один. Помимо восьмидесятилетней крестьянки, это еще образованный писатель, который принимает