– Араши, – суровым голосом отдёрнул отец её. – Это были возмутители спокойствия, бунтари. Они несли только разрушение и анархию. К тому же они как раз и убили твоего деда, не считая несколько тысяч других людей, что просто исполняли свой долг перед пассажирами.
– Да, да история умалчивает все факты этого инцидента, – продолжила гнуть свою линию начинающая журналистка. – Поэтому ты окружил себя синтетиками. Беспрекословными и верными солдатами, а всё что только можно было упрятал под грифом секретно.
Дочь взяла графин и ехидно улыбаясь наполнила отцу стакан. Побагровевший Сайрус сделал изрядный глоток и всё же удержал себя в руках.
– Ты просто мала ещё, чтобы это понять, – спокойно ответил он своей ей. – Ты не видела того разброда и аварий, что случались ранее. Благодаря мне ты дитя спокойного времени, как и многие. Ты хоть и моя дочь, но не забывай о субординации.
– Ладно пап, не закипай. Прости, задела за живое, чтобы это не значило, – извинилась Араши перед своим отцом, поняв, что заигралась словами. – Так чего же ты хотел от меня?
– Наш корабль хоть и флагман, но его вместимость не более миллиона человек, сейчас у нас согласно последней переписи проживает миллион двести тысяч и несколько сотен с десятками человек, – начал свою речь Сайрус. – Пассажирам тесно.
– Переоборудуйте бальные залы, спортплощадки и бассейны на верхних палубах, тогда и место появится, – снова перебила она капитана острым замечанием.
– Ты же знаешь, что даже при всём своём желании я не могу этого сделать, – тяжело вздохнул мужчина, но Араши почувствовала фальшь своего отца. – И на соседние «бегемоты» никого отправить мы не можем. У них перенаселение на несколько миллионов уже.
– Так, и к чему ты клонишь? – спросила девушка, решив больше не злить собеседника едкими замечаниями.
– Палуба 38, она не жилая и в аварийном состоянии. Я хочу, поручить тебе изучить её техническое состояние, – принялся разъяснять Сайрус ей свой план. – Проверь документацию, списки наших ресурсов… – он задумался, поглаживая пальцем усы. – Да, что угодно лишь бы сделать эту палубу хоть немного пригодной к жизни или более устойчивой, что бы там без опаски можно было устроить склад и разгрузить верхние этажи.
– Хм… дело действительно серьёзное, – задумалась девушка над словами отца.
– Поэтому я и могу поручить данное задание только тебе. Ты как никто лучше копаешься в бумагах, списках и прочей белиберде, анализируешь и сопоставляешь. Я за тридцать лет командования, так и не добился успеха, но я верю, что ты справишься, – воодушевляющее произнёс капитан и глотнул виски из стакана. – Только представь, как тебя будет встречать экипаж. Не просто девочка, что унаследовала звание, а настоящий спаситель. Тот, кто подарил людям более комфортную жизнь. Араши, это большой прикуп доверия, в моей работе просто дефицитный товар.
– Отец, ты явно что–то темнишь. Слишком