Король и Попина садятся во главе стола. Подчинённые рассаживаются. Играет величественная музыка.
Король:
Ох, как же скучно всё здесь на столе.
И птицы разные и даже уточка на вертеле.
Хочу я съесть чего-нибудь такого…
И вкусного и расписного…
Король в предвкушении потирает руки.
Король:
Жажда к пище у меня всегда.
Глотну сначала терпкого вина.
Он хватает кубок и выпивает.
Все подданные:
На славу и здоровье королю!
Счастливых, долгих лет ему!
Король роняет кубок и падает. Музыка затихает. Все смотрят на дёргающееся тело короля.
Змиюс:
Отравлен ядом наш король!
Кто отравителя сыграл здесь роль?
Попина переворачивает короля на живот и бьёт по спине ладонью.
Златус:
Скорее! Любовницу надо потрошить,
Чтоб это отравление, не смела завершить!
Воевода вонзает в неё меч. Оба на полу умирают в страшных муках. Змиюс поднимает кубок короля и осматривает.
Змиюс:
О боже! Догадался я!
В том кубке короля,
с него он влил себе вина!
Нет камня одного, иль даже два!
Дешёвый кубок был.
Король, видать, так резво утолился,
Что камешками выпавшими, в миг он подавился.
Воевода:
Ох, верно ты заметил это.
И вышло всё это прескверно.
Шут:
Король всегда живя шутя,
Хотел скончаться словно малое дитя.
Так по невинному и слепо.
Он даже превзошёл себя.
Скончался крайне он нелепо.
Златус:
Заткнись шуткарь!
Нам не до остроумья!
Теперь начнётся снова смута и безумие,
Прознает правду если кто. Эх, печаль сия.
Змиюс:
Мы заключим здесь вывод явный.
Король отравлен был любовницей и ядом.
А кто расскажет, что другое для народа,
Того сейчас же успокоит воевода.
Зовите сына-Луния скорей!
Теперь он будет всем и всякому светлей.
Вбегает Луний.
Луний:
Меня поспешно известили. Мой отец убит!
Я полностью печалями разбит!
Кто виноват, что был отец такой?!
Прикрылись веки лишь небесною фатой.
Любовница! Три слова вопиющих гадких.
Предательство, измена матери моей, на злато падкая!
Проклятье! Заклинаю! Мучайся в аду!
Средь вас я заговорщиков найду!
Луний оглядывает безумным взглядом подчинённых.
Сцена 2
Коронация в покоях замка. Луний стоит на коленях. Глаза его смиренно прикрыты.
Сюлминдр-наместник духовенства:
Не побоясь пред богом и слова не тая!
Сегодня чествуем мы на престоле короля!
Ты почитай законы божьи и народ!
И правь на радость всем, за годом год!
Оденем на тебя