Не имея ни малейшего понятия, за какой тумблер дергать, я начал перебирать все подряд по очереди. Несколько нажатий ничего не происходило, и я вернул тумблеры в исходное положение. Но на тринадцатом переключателе справа раздались гудение и шум.
Мы синхронно повернули головы на звук и увидели, как лифт начал медленно опускаться вниз. Через некоторое время кабина остановилась, и снова повисла тишина. Наши изумленные взгляды встретились.
Приблизившись к шахте, я заглянул вниз.
– Что там? – нетерпеливо спросила Меллар.
– Кажется, еще один этаж. И лифт остановился напротив него.
– Попробуйте вызвать его сюда, – сказала она.
– Что?
– Вы включили лифт. Теперь можно нажать на кнопку, – Меллар показала рукой на обычную кнопку вызова лифта, которая все это время была рядом на стене, – и лифт приедет за нами.
Я вдавил металлический кружок, и кабина поползла вверх. Остановилась, призывно открыв двери, и я зашел внутрь. Свет так и не зажегся, но светильников на этаже хватало, чтобы рассмотреть кнопки.
– Знаете, что самое странное? – Я остался одной ногой в лифте, а другой на земле, не давая дверям закрыться.
– Нет, – напряженно отозвалась Меллар.
– В лифте нет кнопки, которая вела бы вниз. Только на верхние этажи и на этот, технический.
– А как тогда люди туда попадали? Каждый раз дергали за щитки?
– Маловероятно, – сказал я, выбравшись из лифта и присев рядом с Меллар. – Может, какая‑то комбинация кнопок была кодом, с помощью которого лифт опускался еще ниже.
– Но зачем такие сложности? Что там такого находится?
Я пожал плечами.
– Может, это место для каких‑то особо секретных разработок.
Меллар неверяще усмехнулась.
– Корпус и так одно большое место с особо секретными разработками. Здесь лучшая защита. Никто не мог ни войти, ни выйти просто так. В этих манипуляциях с кодом просто нет смысла.
– Тогда у меня кончились объяснения, – сдался я.
И подумал о том, что хочу увидеть этот этаж. Узнать, что там находится. Наверх мы все равно сунуться не можем, там я снова начну задыхаться от гари, да и фонаря у нас нет. А оставаться здесь, в общем‑то, бессмысленно. Почему бы не спуститься вниз и не посмотреть, что там? Взгляд упал на опухшую ногу Меллар. Вот только выдержит ли председатель этот путь? Не лучше ли оставить ее здесь и съездить туда самому?
Я встал и озвучил свои мысли, приготовившись встретить сопротивление и выслушать уговоры затаиться и ничего не предпринимать. Какая‑то часть меня даже понадеялась, что Меллар выскажет разумные доводы, почему нам действительно не стоит никуда идти. Но она снова меня удивила.
– Я тоже думала об этом, – призналась Меллар. – Если пожар не добрался сюда, то и ниже тоже не должно быть гари, правильно? Значит,