Чепуха какая-то. Она чувствовала себя непринужденно с титулованной публикой, была уверена в себе. Она любезно согласилась в последнюю минуту заменить заболевшего распорядителя и провела благотворительный аукцион.
И все же интуиция подсказывала ему, что она представляет собой гораздо больше, чем «золотая» королевская особа.
Весь обед он наблюдал за ней.
Интересно, что и принцесса Ильза тоже наблюдала за ним, хотя и пыталась это скрыть. Снова и снова их взгляды встречались.
Сегодня вечером она не была спокойной. Ной смотрел, как ее длинные золотистые волосы рассыпаются по плечам, когда она двигается, и чувствовал напряжение. Его сердце билось в ритме, который не имел ничего общего с музыкой и был связан только с ней.
С женщиной, которая его даже не замечала.
– Мистер Карсон? Если бы вы могли уделить мне всего полчаса в каком-нибудь тихом месте, я смог бы все объяснить должным образом. С некоторыми начальными средствами я мог бы…
Ной обернулся:
– Не сейчас. Отправьте предложение по электронной почте на этой неделе, и я попрошу своих сотрудников внимательно рассмотреть ваше сообщение.
Кивнув в ответ на слова благодарности собеседника, он направился внутрь.
Ной Карсон был не из тех, кто пренебрегает своей интуицией.
Пришла пора встретиться с женщиной, которая занимала все его мысли последние полтора дня.
Он наблюдал за ней.
Минуту назад Ильза оглянулась, почувствовав странную дрожь, и сразу заметила его вдалеке. Широкоплечий мужчина с загадочным взглядом, которого она впервые увидела вчера на обеде.
Она намеренно никого не спрашивала о нем, потому что ничего не хотела знать, и все же снова и снова искала его глазами.
Музыка прекратилась. Волосы Ильзы рассыпались по плечам. Короткая, драгоценная передышка закончилась.
– Ваше высочество?
– Боюсь, вы опоздали. Танец закончился, и я…
В ночном воздухе вновь зазвучала музыка, мелодичная и проникновенная. В зале приглушили свет, и он с самодовольным видом улыбнулся.
Это поразило ее, как гром среди ясного неба. Он все устроил. Попросил сменить музыку. Освещение.
И все это, чтобы потанцевать с ней!
Ильза могла бы сказать, что уходит, или что с нее хватит танцев на этот вечер.
Вместо этого она кивнула и была вознаграждена взглядом этих потрясающих глаз, в которых читалось предвкушение. Но на его лице не было улыбки.
Затем он взял ее руку в свою, ладонь другой руки легла ей на талию.
Нервы Ильзы были напряжены, как будто она прикасалась к оголенному электрическому проводу, а ее дыхание сбилось. При этом она двигалась в его объятиях так, как будто они танцевали вместе много лет.
Мужчина не сводил с нее глаз, и это казалось невероятно интимным.
Затем его взгляд переместился на ее губы, и ее бросило в жар. Потребовалась секунда, чтобы понять, что он смотрит, как она облизнула внезапно