– Но я не подозревал об этой миссии, мессир! Мне даже в голову не приходило…
– Вы даже не задумались! Не-за-ду-ма-лись!! Хугин ходил перед вами по подоконнику с ярлыком и с надписью «Хугин», а вы, Холмс, не потрудились понять то, что видели. Гела, что значит имя Хугин на вашем древнем языке?
– Размышление, мессир!
– Я дал вам подсказку и предостережение, Холмс – подумайте! Обдумайте ещё раз с учётом знамения! Это очень простое и ясное знамение, в котором невозможно не разобраться, но вам и это оказалось не по силам.
– Слишком неожиданно и необычно, мессир!
– Sapienti sat[14], как говорили римляне. А если вы причисляете себя к дуракам, то я напрасно теряю время.
– Я весь внимание, мессир! С каждым вашим словом дурь оставляет меня.
– Но вы целиком из неё состоите. Интересно, что останется от вас, когда вся дурь испарится? Жаль, что на этот вопрос мы едва ли узнаем ответ.
– Почему, мессир?
– Вот это я и собираюсь вам поведать. И не стесняйтесь, Холмс, задавайте вопрос, который крутится у вас в голове с самого начала! Ну же?
– Да, мессир, этот вопрос буквально терзает меня и моего друга. Мы до сих пор не понимаем, что стало причиной нашего спасения с «Титаника» и поводом к столь удивительной заботе о наших жизнях с вашей стороны, мессир? В любом случае мы крайне благодар…
– Пустое! Я вас не выбирал, Холмс, и вы с другом не столько спасены, сколько перенеслись из огня да в полымя. Шанс у вас есть, но боюсь, что слишком маленький. Азазелло, напомни, сколько людей на твоей памяти пытались потягаться с казино?
– Много сотен, мессир!
– И где они?
– Все в аду за единственным исключением.
– Кто же этот счастливчик?
– Это был Пифагор! Он единственный, кому удалось обыграть казино за последние три тысячи лет. Признаться, мне до сих пор досадно это вспоминать.
– Внимайте, Холмс! Тот, кто не сможет обыграть казино, отправляется в ад. Таковы правила. Эти правила мне не подвластны, поэтому всё зависит от игроков. Тому, кто выигрывает у казино, даруется возвращение в жизнь. В моей власти только одно – отсрочить момент смерти и испытать соискателя спасения в семи испытаниях. Об этом вам, джентльмены, расскажут мои помощники. Теперь о причине и поводе…
Мессир зачерпнул воздух правой рукой и показал всем присутствующим пергаментный свиток с двумя большими печатями на витых шнурах.
– Это «Акт о спасении» королевского дома Англии моими заботами, – сказал мессир. – Он составлен в 1655 году и скреплён кровью наследника английского трона, будущего короля Англии Карла Второго Стюарта. После казни своего отца Карла Первого в 1649 году по приговору парламента и введения республики наследный принц Карл потерпел поражение в борьбе за трон и сбежал на континент.