Парижские тайны. Эжен Сю. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Эжен Сю
Издательство: ФТМ
Серия: Все в одном томе
Жанр произведения:
Год издания: 1843
isbn: 978-5-17-153256-7
Скачать книгу
за исключением рук Родольфа с их редким изяществом, ничто во внешности этого человека не бросалось в глаза; только решительный вид и, если можно так выразиться, спокойная отвага выделяли его среди посетителей кабака.

      Войдя в кабак, Поножовщик положил свою широкую волосатую руку на плечо Родольфа и провозгласил:

      – Приветствуйте победителя Поножовщика!.. Да, друзья, этот молодчик только что отдубасил меня… Предупреждаю драчунов: не связывайтесь с ним, не то останетесь со сломанной поясницей или с расколотым кочаном[19]. Грамотей и тот найдет на себя управу… Ручаюсь, голову даю на отсечение!

      При этих словах все присутствующие – от хозяйки до последнего завсегдатая кабака – взглянули с робким уважением на победителя Поножовщика.

      Одни, отодвинув стаканы и кувшины на середину стола, поспешили предложить место Родольфу на тот случай, если он пожелает сесть рядом с ними; другие подошли к Поножовщику, чтобы потихоньку выведать у него, кто этот незнакомец, что так победоносно появился в их кругу.

      Наконец Людоедка обратилась к Родольфу с любезнейшей улыбкой и – вещь неслыханная, невообразимая, баснословная на пиршествах в «Белом кролике» – встала из-за стойки, чтобы выслушать пожелания своего гостя и узнать, что следует подать пришедшей с ним компании, – такого внимания Людоедка никогда не оказывала даже пресловутому Грамотею, гнусному негодяю, наводившему страх на самого Поножовщика.

      Один из двух мужчин, о которых мы уже говорили выше (человек с бескровным зловещим лицом, то и дело надвигавший на лоб свой греческий колпак и прятавший левую руку), наклонился к Людоедке, старательно вытиравшей стол, предназначенный Родольфу, и хрипло спросил:

      – Грамотей не приходил сегодня?

      – Нет, – ответила мамаша Наседка.

      – А вчера?

      – Вчера приходил.

      – Один или со своей новой барулей?[20]

      – Это еще что? Уж не принимаешь ли ты меня за легавую?[21] Все спрашиваешь да выспрашиваешь! Неужто, по-твоему, я капаю[22] на своих клиентов? – грубо возразила хозяйка.

      – У меня сегодня встреча с Грамотеем, – ответил разбойник. – Дельце одно наклевывается.

      – Хорошенькое, видно, у вас дельце, мокрушники[23], другого названия вам нет!

      – Мокрушники! – раздраженно повторил ее собеседник. – А кто, как не они, кормят тебя.

      – Заткнись! Оставь меня в покое! – вскричала Людоедка, угрожающе подняв над его головой жбан с вином.

      Недовольно ворча, тот уселся на свое место.

      Войдя в таверну Людоедки вслед за Поножовщиком, Лилия-Мария дружески кивнула юнцу с испитым лицом.

      А Поножовщик сказал ему:

      – Ну как, Крючок, ты по-прежнему хлещешь купорос?

      – Да, по-прежнему. По мне, уж лучше не хряпать вовсе и носить опорки на ходунах, чем обходиться без купороса в хомуте и бокуна в файке[24], – ответил юнец надтреснутым


<p>19</p>

Головой.

<p>20</p>

Женой.

<p>21</p>

Доносчицу.

<p>22</p>

Я выдаю.

<p>23</p>

Убийцы.

<p>24</p>

Голодать и ходить в стоптанных башмаках, чем оставаться без водки и без табака в трубке.