Приключения Рэббит-Джона. Клайв Магнус. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Клайв Магнус
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 2023
isbn:
Скачать книгу
быть, лучше обратиться к Берни?

      Клиент закашлялся.

      – Я уже сказал, полиции сейчас не до меня…

      Вскоре мы пришли. Дом небольшой, покрытый рыжей глиняной черепицей, как и все строения в городе под названием Энималвилль. Это название придумали во̀роны.

      Возле дома Герхарда толпились звери, их я увидел издали. Судя по всему, соседи не расходились после ночного происшествия.

      Пёс представил меня:

      – Это Рэббит-Джон, он будет проводить расследование.

      – Кто из вас видел злоумышленников? – спросил я.

      Отозвались козерог по имени Волкер, задумчиво чесавший бородку, похожую на медвежий язык, и барсук Дачс, подёргивающий круглым лиловым носом.

      – Когда мы услышали тревожный лай Герхарда, то выглянули в окно и увидели парочку, удиравшую прочь.

      – Что за звери?

      Соседи замотали головами.

      – Ночь, темно, мы не разглядели.

      – Что ещё видели?

      – Ничего.

      Бертрам сидел на тёплой крыше.

      – Я облетел вокруг дома и всё осмотрел, – сообщил ворон. – Ничего необычного.

      – Осталось зайти внутрь и найти то самое – особенное.

      – Проходите, – Герхард пригласил нас в дом. – Кабинет на втором этаже.

      Барсук Дачс направился было следом за нами, но я остановил не в меру любопытного зверя на пороге дома.

      – Не сейчас, нам надо работать.

      – Послушайте! – крикнул во́рон. – Откройте окно, я залечу в комнату!

      Мы с Герхардом вошли внутрь. В наших домах полы первого этажа большей частью земляные, звери не устраивают дощатых настилов. Грунт внизу тщательно утоптали, а перекрытия второго яруса были деревянными. Я дёрнул носом, мне почудился слабый запах свежевскопанной земли.

      Мы прошли мимо чулана, устроенного под лестницей, и поднялись в просторную комнату с письменным столом и комодом.

      Герхард впустил Бертрама, тот спорхнул на столешницу и по привычке начал расхаживать.

      Как и говорил хозяин дома, ящики были выдвинуты, а вещи перевёрнуты.

      Дряхлый комод принадлежал ещё отцу Герхарда. Пёс достал светло-жёлтую шкатулку и открыл, она оказалась пустой.

      Я подошёл к окну и выглянул наружу.

      Забраться на второй этаж домика Герхарда не представляло большой сложности для ловкого зверя, стены густо обвил плющ, по стеблям нетрудно подняться и проникнуть внутрь.

      Я принялся изучать место около подоконника и обнаружил на полу клочок волос.

      – Шерсть… – задумчиво произнёс я. – Серая… Скорее всего, она принадлежит кошке.

      Бертрам спорхнул со стола и приблизился ко мне.

      – Похоже.

      – Кот серый, с полосками, – продолжал я. – А вдруг эта шерсть принадлежит не грабителю, а другому зверю.

      – Надо спросить хозяина, – предложил во́рон.

      Мы повернулись к Герхарду.

      – В доме живут кошки?

      Пёс покачал головой:

      – Нет…

      – В